Translation for "veronese" to spanish
Veronese
Translation examples
This strange haunting work, where one can perhaps see the influence of Veronese, Michelangelo and Goya, conveys both a sense of mystery that sows confusion in the mind of the observer and on inner tension that points to an inexpressible dissatisfaction.
De esta obra extraña y alucinante, en la que se ha visto la influencia de Véronèse, Miguel Ángel y también de Goya, se desprende una sensación de misterio que siembra la confusión en el observador, así como una tensión interna que expresa una insatisfacción inexpresable.
Bellini, Vivarini, Mantegna, Giorgione, Titiano, Tintoretto, Veronese, and Lotto.
Bellini, Vivarini, Mantegna, Giorgione, Tiziano, Tintoretto, Veronese, y Lotto.
Tiziano, Giorgione, Veronese, and you too, my dear Klimt. When did you give me this flesh which sets my prick on fire?
Tiziano, Giorgione, Veronese y tú también, mi queridísimo Klimt, ...¿me distéis alguna vez una carne como esta que inflama mi pene?
Titiano, Tintoretto, Veronese and Lotto.
Tiziano, Tintoretto, Veronese y Lotto.
Senor Veronese... you do little but eat and swill... and dream of other things.
Señor Veronese Ud. no hace más que comer y desperdiciar y soñar con otras cosas.
In Veronese's painting, the naked infant Jesus is even cradling his penis.
En la pintura de Veronese, el Jesus desnudo infantil es aun sosteniendo su pene.
Well, then I will show you all the great art of Canaletto and Veronese.
Entonces le mostraré las grandes obras de Canaletto y Veronese.
- No. He stole it from Veronese.
No, él se lo robó todo al Veronese.
“It’s like this,” said Giulietta Veronese.
–La cosa fue así -explicó Giulietta Veronese-.
“Take them to her,” she told Giulietta Veronese.
–Acompáñalos hasta ella -dijo a Giulietta Veronese-.
“Listen for yourself,” Giulietta Veronese replied.
–Escuchadlo con vuestros propios oídos -contestó Giulietta Veronese.
Then, at last, the ruffiana Giulietta Veronese beckoned him.
Entonces, por fin, la ruffiana Giulietta Veronese le hizo una seña.
The midget Giulietta Veronese stuck her head round the door. “Well?”
La enana Giulietta Veronese asomó por la puerta. – ¿Y bien?
“She will tell you,” said the Veronese crone spitefully, “if she feels like it.”
–Ella os lo dirá -respondió la bruja Veronese con desdén-, si le viene en gana.
said Giulietta Veronese, “are able to entertain themselves in the casino on the ground floor.”
–La plebe -dijo Giulietta Veronese- puede entretenerse en el casino de la planta baja.
This, too, he quickly forgot, because the Veronese hag was giving them instructions. “Bring her poetry,”
También esto lo olvidó pronto, porque la arpía Veronese les daba instrucciones. –Traedle poesía.
The Veroneses are fine, but with Venice in prospect the traveller feels at liberty to keep his best attention in reserve.
Los Veroneses están bien, pero con Venecia en perspectiva el viajero se siente libre de reservar su atención.
“My mistress,” Giulietta Veronese told the mezzano, “is not interested to be a crackpot cuckold’s necrophiliac fantasy.
Mi señora -dijo Giulietta Veronese al mezzano no está interesada en ser la fantasía necrófila de un cornudo majara.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test