Similar context phrases
Translation examples
On the other hand, it was on the verge of completing its work on delicts.
Por el contrario, parece estar a punto de dar cima a sus trabajos relativos a los delitos.
Polio and guinea worm disease are on the verge of eradication.
La poliomielitis y la dracunculosis están a punto de ser erradicadas.
This mock drowning went on an on, until I felt that I was on the verge of dying.
El simulacro de ahogamiento siguió hasta que creí que estaba a punto de morir".
By some accounts, Angola is on the verge of a humanitarian catastrophe.
Según algunos, Angola está a punto de sufrir una catástrofe humanitaria.
The city of Gorazde is on the verge of falling to advancing Serbian forces.
La ciudad de Gorazde está a punto de caer ante las fuerzas serbias que avanzan en sus posiciones.
The European Union is on the verge of being enlarged again.
La Unión Europea está a punto de ampliarse de nuevo.
We believe that the Council is on the verge of implementing a series of positive decisions.
Creemos que el Consejo está a punto de aplicar una serie de decisiones positivas.
Macedonia is on the verge of a great transformation, which will not happen overnight.
Macedonia está a punto de experimentar una gran transformación, que no tendrá lugar de la noche a la mañana.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test