Translation for "ventouse" to spanish
Ventouse
Similar context phrases
Translation examples
Among 1927 dystocia deliveries, 93.1% were delivered by caesarean section, 4.8% by ventouse, 2.0% by forceps and 0.2% by breech delivery.
De los 1.927 partos distócicos, en el 93,1% se recurrió a intervención cesárea, en el 4,8% a ventosa y en el 2,0% a fórceps y el 0,2% obedeció a la presentación de nalgas.
J’essayai de détacher l’animal avec  mes mains : impossible, les ventouses collaient formidablement.
Intentaba desatar el animal con las manos: imposible, las ventosas se pegaban totalmente.
Simplement, elle se cramponne de toutes ses griffes et des ventouses de ses puvilis plantaires.
Simplemente se aferra con todas sus garras y ventosas de sus puvilis plantares.
réussi à me débarrasser de l’étreinte des ventouses et à ajourner  sine die le danger matrimonial.
Intentaba tranquilizarme repitiéndome que había conseguido librarme de la opresión de las ventosas y aplazar sine díe la amenaza matrimonial.
Le fin tuyau de sérum avait été arraché de son bras, de même que les câbles et les ventouses de la tête.
El delgado tubo del suero había sido arrancado de su brazo, así como los cables y ventosas de la cabeza.
Leurs pattes antérieures sont équipées de ventouses qui servent d'ordinaire à l'accouplement mais qu'ici, ils fixent sous la feuille pour la propulser.
Sus patas anteriores están equipadas con ventosas que sirven por lo general para el acoplamiento, pero que, en este caso, se fijan debajo de la hoja para propulsarla.
Il fallait nous voir dévaler les avenues, Perry Hill Street, Sayre Street Hill, puis remonter les pentes, accrochées telles des ventouses au cul des camions et aux pare-chocs des autos.
Había que vernos bajar a toda velocidad por las avenidas, Perry Hill Street, Sayre Street Hill, y luego subir las cuestas pegadas como ventosas al culo de los camiones y a los parachoques de los automóviles.
Il essaya d’y remédier avec la ventouse. Puis il donna un coup de pied à la faïence et alla appeler Jarmo. Celui-ci était tout disposé à venir, mais ça s’entendait au téléphone, il était complètement ivre.
Intentó limpiar el desagüe con una ventosa, pero fue inútil. Indignado, le propinó una patada al sanitario y llamó a Jarmo; pero el fontanero estaba borracho y, aunque estaba dispuesto a hacer el trabajo, Wallander se negó.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test