Translation for "venous systems" to spanish
Venous systems
Translation examples
It is part of the portal venous system who then supplied caffeine directly to the liver. Directly to the liver.
Es parte del sistema venoso portal, que lleva la cafeína directamente al hígado.
It's almost hollow, feeds into the venous system.
Está casi hueco, da con el sistema venoso.
After the operation, we return by way of the venous system until we reach the base of the neck, where we'll be removed right here.
Luego de la operación, regresaremos por el sistema venoso hasta la base del cuello, por donde seremos extraídos. Aquí.
Proteus reports trapped in venous system.
EI Proteus está atrapado en sistema venoso.
Right, well, either it caromed to your midsection, or it hitched a ride up through your venous system.
O bien hizo carambola hacia tu tronco, o viajó a través del sistema venoso.
So it's migrating through the venous system?
¿Entonces se está moviendo a través del sistema venoso?
He found the venous system gorged with liquid blood, bright red and arterial in character.
Encontró el sistema venoso lleno de sangre líquida, de color rojo brillante y tipo arterial.
You'll see the vessels enlarging as we move up the venous system… Yes, now we are approaching the heart… You can see the pulsations in the bloodstream that result from the ventricular contractions…"
Verán ensancharse los vasos a medida que ascendamos por el sistema venoso… Sí, ahora nos acercamos al corazón… Vean las pulsaciones del flujo sanguíneo que resultan de las contracciones ventriculares…
In many ways the Saarland was just as horrifying as I remembered it from before the war: slag heaps as big as the Egyptian pyramids, a petrified forest of tall industrial chimneys belching so much gray smoke it looked as if the earth itself had caught fire, endless freight trains crawling along a venous system of rail tracks and sidings and double switches and signal boxes, pit wheels turning like the lazy cogs in a very dirty clock, gasometers and warehouses and factory buildings and rusting sheds, canals so black they looked as if they were filled with oil, not water, and all of this under a sky thick with coal dust and bruised by the incessant noise of metalworks and smelters and pile drivers and locomotive engines and end-of-shift whistles.
En muchos aspectos, el Sarre era tan horroroso como lo recordaba de antes de la guerra: escoriales tan grandes como pirámides egipcias, un bosque petrificado de altas chimeneas industriales eructando tanto humo gris que daba la impresión de que la tierra se hubiera incendiado, interminables trenes de carga arrastrándose por un sistema venoso de vías de ferrocarril y apartaderos, dobles cambios de vía y garitas de señales, ruedas de pozos mineros girando cual lentos engranajes en un reloj muy sucio, gasómetros y edificios de fábricas y cobertizos oxidados, canales tan negros que parecían llenos de aceite en vez de agua, y todo bajo un cielo denso de polvo de carbón y magullado por el incesante ruido de metalisterías y fundiciones, martinetes y locomotoras y silbatos de final de turno.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test