Translation for "veneration" to spanish
Veneration
noun
Translation examples
Through appropriate policies, States should ensure that respected and venerable elders were able to participate in the life of a society.
Mediante políticas idóneas, los Estados deben garantizar la participación de sus mayores, que son dignos de todo respeto y veneración, en la vida de la sociedad.
Noting that the Babri Mosque with its history spanning five Centuries was the object of veneration and respect of Muslims all over the world;
Observando que la Mezquita de Babri, con su historia cinco veces centenaria, era objeto de veneración y respeto para los musulmanes de todo el mundo,
There exists a culture of extreme veneration for the traditional roles of women, particularly as a mother.
Existe una cultura de suma veneración de las funciones tradicionales de la mujer, especialmente de su función de madre.
The weak were sacrificed on the altar of expediency, in veneration of military might.
Los débiles se vieron sacrificados en el altar de la conveniencia, en veneración del poderío militar.
(b) Provocative portrayals of objects of religious veneration as a malicious violation of the spirit of tolerance;
b) Las representaciones provocativas de objetos de veneración religiosa en violación malintencionada del espíritu de tolerancia;
Mother Earth, which their ancestors had cultivated with respect and veneration, was being mutilated.
La Madre Tierra que sus ancestros supieron cultivar con respeto y veneración está siendo hoy mutilada.
- You're going for a veneration.
- Vas a una veneración.
It's a prayer of veneration.
Es una oración de veneración.
-Finish the veneration first.
- Terminemos la primera veneración.
Now do the veneration.
Ahora hagamos la veneración.
The veneration ends.
La veneracion se termina.
Hey, I know about such veneration.
Hey, yo conozco esa veneración.
For the night-long veneration, uncle.
Por la noche veneración, tío.
You complete your veneration here Sneha..
Completarás tu veneración a Sneha aquí..
My veneration, Master.
Mi veneración, Maestro.
Wrapped in a mystery that deserved great veneration.
Envueltoenun misterioalquesedebíaunagran veneración.
It is dedicated to him “in veneration and friendship.”
Están dedicados a él «con veneración y amistad».
He knew hate, love, fear, and veneration.
Él también tenía sus odios, sus amores, sus miedos y veneraciones.
As a manifestation of the powers of that Being it was worthy of veneration.
Como manifestación de los poderes de ese ser era digno de veneración.
ALL VENERATION OF THE VIRGIN HEREBY PROHIBITED!
¡TODA VENERACIÓN DE LA VIRGEN PROHIBIDA DESDE AHORA!
For the icon was not a picture, but an object of veneration.
No en vano el icono no era una pintura, sino un objeto de veneración.
At home, these were objects of veneration.
Una vez en casa, estos animales servían como objetos de veneración.
they were a natural force, objects of veneration and fear.
eran una fuerza natural, objetos de veneración y temor.
I have an almost religious veneration for Africa.
Siento por África una veneración casi religiosa.
He needs more than to be a figurehead, an item of veneration.
Necesita ser algo más que un símbolo, un objeto de veneración.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test