Similar context phrases
Translation examples
verb
40. As if by chance, one day the traffickers reached the community of Coroma, 4,200 metres above sea level, and just happened to "appear at the All Saints Day festivities, the only time in the year when goods woven from vicuna, alpaca and chinchilla wool are brought out into public view and the authorities dress in the sacred garments of their ancestors to venerate the souls that govern the destiny of their tribes" (Presencia, 19 October 1992).
40. Como por azar, un día los traficantes llegaron hasta la comunidad de Coroma situada a 4.200 m de altura y, como por casualidad "aparecieron en la fiesta de Todos Santos, la única oportunidad en el año en que los tejidos confeccionados con lana de vicuña, alpaca y chinchilla salen a la luz pública y las autoridades se visten con esas prendas sagradas de sus ancestros para venerar a las almas que gobiernan el destino de sus Ayllus" (Presencia, 19 de octubre de 1992).
In paragraph 41, paragraph 2, however, it was stated that secondary education was designed to train the younger generation to "venerate the values and ideals of the Islamic and Arab nations". Was it not important that young people should also be taught to venerate the values of other cultures and religious faiths?
Sin embargo, en el apartado 2 del párrafo 41 se dice que la enseñanza secundaria tiene por objeto formar una generación joven que "venerará los valores e ideales de las naciones islámica y árabe". ¿No es importante que también se enseñe a los jóvenes a venerar los valores de otras culturas y creencias religiosas?
Respect for the right of past generations to protection against the destruction of the national heritage and traditions and, above all, the right to veneration of all those who gave us life and passed on the wisdom of the ages
Respeto de los derechos de los antepasados a la protección contra la destrucción de la memoria nacional, las tradiciones y, ante todo, el derecho a venerar a todos aquellos que nos dieron la vida y nos transmitieron la sabiduría secular;
..have to perform veneration of 'Satyanarayan' Within a month.
..tienen que venerar el "Satyanarayan ' durante un mes.
We gave you an education and teach you venerate Lenin...
Te dimos una educación y te enseñamos a venerar a Lenin...
We will venerate. (Bollywood Song) Light boy.
Vamos a venerar. (Bollywood Canción) niño de la luz. niño de la luz. niño de la luz. (Bollywood Canción) niño de la luz. niño de la luz. niño de la luz. (Bollywood Canción)
Catholics speak of venerating images, the saints, or Mary.
Los católicos hablan de venerar a las imágenes, los santos, o María.
now we use the word “venerate”, which is clearer.
ahora usamos la palabra “venerar”, que lo hace más claro.
We are not bred to venerate democratic principles or charitable generosity.
No nos sentimos inclinados a venerar principios democráticos ni a exhibir generosidades caritativas.
lararium: a household shrine where lares or guardian deities could be venerated.
lararium: santuario doméstico donde venerar a los lares o deidades protectoras.
A whole people united in veneration of your strength. And you turned her down. For what? Them?
Un pueblo unido entero para venerar tu fuerza. Y la rechazaste. ¿Y por qué? ¿Por ellos?
And soon she was to learn that the strange old skull should be venerated.
La pequeña pronto aprendería que debía venerar aquella extraña calavera vieja.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test