Translation for "veena" to spanish
Veena
Translation examples
There's this whole thing about how devoted a fan he was and he's asking Lord Shiva for some wish and, you know, he is basically playing Veena with his intestines.
Sí, todo eso de qué devoto era y le pide a Shiva un deseo y toca la vina con sus intestinos.
It's hard to fell someone like that in battle, because what is pain to a man who plays Veena on his intestines?
Es difícil sentir como él en una batalla, porque ¿qué es dolor para quien toca la vina con sus intestinos?
Who is playing the Veena?
¿Quién está tocando la vina?
The veena thrummed on, dispassionately.
La vina sonaba desapasionadamente.
I found him at the foot of the blue statue which plays upon the veena.
—Le encontré a los pies de la estatua azul que toca la vina.
She addressed the eight-armed statue with the veena and it began to play upon it.
Se dirigió a la estatua de ocho brazos con la vina en las manos y empezó a tocarla.
The gentle strumming of a veena occurred about him. "Sam?" he said. Sam nodded.
El suave rasgueo de una vina lo envolvía. —¿Sam? —dijo. Sam asintió.
Near the pool of the purple lotus, in the Garden of Joys, at the foot of the statue of the blue goddess with the veena, Brahma was located.
Cerca de la piscina del loto púrpura, en el Jardín de las Delicias, a los pies de la estatua de la diosa azul con la vina, fue hallado Brahma.
The eight-armed statue of the goddess who was blue played upon the veena, making music to fall about them as they walked in the garden, that summer.
La estatua de ocho brazos de la diosa, que era azul, tocaba la vina y su música caía como un velo sobre ellos mientras caminaban por el jardín aquel verano.
            He hunts through record shops, and in one of them finds an LP of a sitar player named Ustad Vilayat Khan, with his brother - a younger brother, to judge from the picture - on the veena, and an unnamed tabla player.
Busca en las tiendas de discos y en una encuentra un álbum de un músico que toca el sitar llamado Ustad Vilayat Khan, con su hermano -más joven, a juzgar por la foto- a la vina y un desconocido a la tabla.
She told Brahma's First Concubine, who went to see for herself, agreed that her Lord was indeed dead, addressed the statue of the blue goddess, who immediately began playing upon the veena, and then sent messages to Vishnu and Shiva to come at once to the Pavilion.
Se lo dijo a la Primera Concubina de Brahma, que acudió a comprobarlo por sí misma, admitió que su Señor estaba realmente muerto, se dirigió a la estatua de la diosa azul, que inmediatamente empezó a tocar la vina, y luego envió mensajes a Vishnu y Shiva para que acudieran inmediatamente al Pabellón.
He rose and stalked off toward his pavilion, past stunted trees that twisted with a certain grotesque beauty, past trellises woven with morning glory, pools of blue water lilies, strings of pearls swinging from rings all wrought of white gold, past lamps shaped like girls, tripods wherein pungent incenses burnt and an eight-armed statue of a blue goddess who played upon the veena when properly addressed.
Se levantó y se dirigió hacia su pabellón, pasando junto a árboles atrofiados que se retorcían con una cierta belleza grotesca, emparrados tejidos con gloria matutina, estanques de azules lirios de agua, ristras de perlas que pendían de anillos de oro blanco, lámparas con forma de muchacha, trípodes donde ardían aromáticos ungüentos y una estatua con ocho brazos de una diosa azul que tocaba la vina cuando uno se dirigía apropiadamente a ella.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test