Translation for "vaulter" to spanish
Vaulter
Translation examples
It's like scientists crossed a donkey with a pole vaulter.
Es como si los científicos hubieran cruzado un burro... con un saltador de garrocha.
I think he used to be a pole-vaulter.
Creo que antes había sido saltador de pértiga.
- The pole vaulter?
¿El saltador olímpico?
It's like a pole-vaulter winning gold with a chopstick.
Es como un saltador de pértiga ganando el oro con un palillo.
Kids, your Aunt Robin never became a pole-vaulter, but she did become a famous journalist, a successful businesswoman, a world traveler.
Chicos, su Tía Robin nunca se volvió una saltadora con garrocha, pero sí se volvió una periodista famosa, una exitosa mujer de negocios, una viajera del mundo.
I just found out I can never... be a pole-vaulter for the Canadian Olympic team.
Me acabo de enterar que nunca podré... ser una saltadora de garrocha para el equipo Olímpico Canadiense.
Highschool pole vaulter Matt..
Saltador olímpico de la escuela
But track and field stars, like pole-vaulter Yelena Isinbayeva, won't be going for gold at next month's Rio Olympics, despite having friends in high places.
Pero las estrellas del atletismo, como la saltadora con garrocha Isinbayeva, no podrán competir por el oro el mes próximo en los Juegos de Río, a pesar de tener amigos en posiciones de poder.
Robin's too tall to be an Olympic pole-vaulter.
Robin es muy alta para ser una saltadora con garrocha olímpica.
All-star pole-vaulter, who was unfortunately sidelined with a horrible case of impetigo.
Recuerden, gran saltador de garrocha, quien desgraciadamente quedó fuera...
He turned, swinging the RPG like a vaulter’s pole. It wasn’t Babcock.
Se volvió y agitó el RPG como haría un saltador con la pértiga. No era Babcock.
He holds them with great concentration, like a pole-vaulter in a stadium readying himself to break a record.
Lo aprieta sumamente concentrado, como un saltador de pértiga que se dispone a batir un récord en el estadio.
In mid-stride, she flicked her sword, which elongated into a javelin, then used it to launch herself up like a pole-vaulter.
Cuando estaba a medio camino, agitó su espada, que se alargó y se convirtió en una jabalina, y a continuación la usó para impulsarse como una saltadora de pértiga.
He was like a vaulter who keeps trying to go just a foot higher only to find himself soaring high into the heavens.
No era sino un saltador empujado a elevarse cada vez más arriba y que de pronto se sorprende de verse a sí mismo volando por los aires.
He looks up hastily, sees a few men jumping over the parapet, their bayonets forward like pole vaulters approaching the bar.
Se apresura a mirar y ve algunos hombres que saltan sobre las trincheras, apuntando con sus bayonetas, como si fueran saltadores de pértiga que superasen el listón.
“Oh, man,” she said, rolling her eyes and licking her lips in what might have been a parody of masculine slavering, and showed me a photograph in which a sleek German pole-vaulter stood poised to leap.
«Oh, tío», dijo, poniendo los ojos en blanco y lamiéndose los labios en lo que podría haber sido una parodia de esclavitud masculina, y me mostró una foto en la que un esbelto saltador de pértiga alemán se preparaba para el salto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test