Translation for "vanquished" to spanish
Vanquished
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
It had also published journals entitled "Action", "Offensive", "Manifesto", "Programme Points", "Statutes" and "Vanquish".
También había publicado los periódicos "Acción", "Ofensiva", "Manifiesto", "Cuestiones programáticas", "Estatutos", "Vencer".
It seeks to vanquish hatred through love, bigotry through tolerance and vice and evil through virtue.
Se pretende vencer el odio con el amor, los prejuicios con la tolerancia y el vicio y el mal con la virtud.
We are victims, but we will never be vanquished.
Somos víctimas, pero nunca nos dejaremos vencer.
Vanquishing poverty and promoting development must be given top priority not only for their own sake but also for the advancement of human rights.
Hay que conceder la máxima prioridad a vencer la pobreza y fomentar el desarrollo, no sólo por lo que representan en sí, sino también para promover los derechos humanos.
His country was determined to eradicate terrorism of all kinds, and to vanquish the secessionist cause served by terrorism.
Su país está decidido a erradicar todos los tipos de terrorismo y vencer a la causa secesionista a la que éste sirve.
Much will depend on the success we achieve in vanquishing hunger, poverty, malnutrition, ignorance, marginalization, exclusion and prejudice.
Mucho dependerá de los éxitos que alcancemos en vencer el hambre, la pobreza, la desnutrición, la ignorancia, la marginalidad, la exclusión y el prejuicio.
We know that AIDS can be vanquished only if poverty recedes.
Sabemos que para vencer al SIDA es necesario que retroceda la pobreza.
They aspire to defeat by hunger and disease the exemplary nation which they have not been able to vanquish by force or by siren songs.
Pretenden rendir por hambre y enfermedades el ejemplo que no han podido vencer ni por la fuerza ni por los cantos de sirena.
Despite considerable progress, AIDS is far from vanquished, and gains are reversible.
A pesar de los considerables avances, estamos lejos de vencer al SIDA, y los logros conseguidos son reversibles.
As citizens of our shared planet, it is incumbent upon us to act with resolve to vanquish the ills that afflict mankind.
En nuestra calidad de ciudadanos de este mundo que compartimos, nos incumbe actuar con determinación para vencer los males que afligen a la humanidad.
Our republic shall vanquish!
¡Nuestra república vencerá!
She had made the bravest protest: I will not be vanquished.
Había esgrimido una valiente protesta; «No me dejaré vencer».
Guzmán is fighting to vanquish the defiant Purémpecha of Michihuácan.
Guzmán está luchando para vencer a los desafiantes purémpecha de Michihuacan.
But one must fight; vanquish; have faith in God.
Pero una debía luchar, vencer, tener fe en Dios.
And Arn was a swordsman who could vanquish all others;
Y Arn era un espadachín capaz de vencer a cualquiera y de eso se hablaba mucho.
But not even Darius could vanquish the Scythians.” Dorieus became indignant.
Aunque ni siquiera Darío consiguió vencer a los escitas.
He will be vanquished only by the accomplished fact.” “The accomplished fact?”
Sólo se le puede vencer por un hecho consumado. —¿Hecho consumado?
How beautiful it would be to see man wrestle with his illusions and vanquish them.
No hay nada más hermoso que esto: que el hombre trate de vencer las ilusiones y lo consiga.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test