Translation for "valvuloplasty" to spanish
Valvuloplasty
Translation examples
617. In health sector, the most prominent achievements include the research and development of vaccine production technology followed by the capacity of producing 9 out of 10 vaccine types listed under the Extended Immunization Programme as well as the successful application of high technologies in the production of recombinant hepatitis type B vaccine. Vietnam has acquired a number of modern technologies such as the standard image diagnosis, endoscopy, in vitro fertilization, kidney transplant, coronary artery dilatation, cardiac valvuloplasty with two valves at only a half or one-third of the cost for the same treatment abroad, saving hundreds of billions of dongs for society each year.
617. En el sector de la salud, los logros más destacados son la investigación y desarrollo de la tecnología de producción de vacunas, seguida de la capacidad de producir 9 de los 10 tipos de vacunas enumerados en el Programa ampliado de inmunización, así como la aplicación eficaz de altas tecnologías en la producción de la vacuna recombinante contra la hepatitis B. Viet Nam ha adquirido varias tecnologías modernas, como el diagnóstico por imágenes, la endoscopia, la fecundación in vitro, el trasplante de riñón, la dilatación de la arteria coronaria, la valvuloplastia cardíaca con dos válvulas y un costo equivalente solo a un tercio del mismo tratamiento en el extranjero, lo que ha permitido a la sociedad ahorrar cada año centenares de miles de millones de dong.
I've got a vegetectomy and a valvuloplasty with Romano.
Tengo una vegetomía y una valvuloplastia con Romano.
Balloon valvuloplasty will stabilize the valve and allow us to do the transplant.
La valvuloplastía estabilizará la válvula y nos permitirá hacer el trasplante.
Um, yeah. I wanted to tell you that Ms. Cain gave consent to her valvuloplasty.
Sí, quería decirte que la señorita Cain ha dado su consentimiento para la valvuloplastia.
You did, but I have a valvuloplasty, and I wanted O.R. 3, so I took it.
Así era, pero tengo una valvuloplastia, y quería el quirófano tres, así que lo tomé.
Sorry, I had an aortic valvuloplasty and I...
Lo siento, tenía una valvuloplastia aórtica y...
Call cardio, tell them to prep for valvuloplasty, let's go, come on.
Llama a cardio, diles que se preparen para la valvuloplastia, vamos, venga. Venga.
I thought the Cain valvuloplasty was scheduled for tomorrow.
Pensaba que la valvuloplastia estaba programada para mañana.
I decided it was necessary when it took you two months to wrap your head around a fetal valvuloplasty.
Decidí que era necesario ya que te costó dos meses prepararte para una valvuloplastia fetal.
- A valvuloplasty might...
- Una valvuloplastia podría...
Today, we'll be performing a fetal aortic valvuloplasty in order to open up the narrowed aortic valve.
Hoy, realizaremos una valvuloplastia fetal aórtica para ensanchar la válvula aórtica estrecha.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test