Translation for "utilisations" to spanish
Utilisations
noun
Translation examples
noun
Degree of artificialisation per utilisation type
Grado de intervención de la mano del hombre por tipo de uso
Step 3 - Utilise a suite of appropriate procedures and technologies to clear and release the affected land, and
Fase 3: uso de un conjunto de procedimientos y tecnologías apropiado para limpiar y liberar los terrenos afectados, y
Area actually exploited, according to type of utilisation by a community (village and/or camps...).
Superficie efectivamente explotada según el tipo de uso por una comunidad (aldea o campamentos...).
252. In addition, measures for more transparency regarding water utilisation costs are planned.
252. Además, se prevé adoptar medidas para incrementar la transparencia de los costos de uso del agua.
151. The newest technologies and standards are being utilised for the issuance of passports and identity cards of the Republic of Latvia.
Para la expedición de los pasaportes y documentos de identidad de la República de Letonia se hace uso de la tecnología y las normas más avanzadas.
Step 3 - Utilise most appropriate suite of clearance methods and technologies to clear and release land
Fase 3: uso del conjunto más apropiado de métodos y tecnologías de limpieza para limpiar y liberar los terrenos
C. Gathering and utilisation of information
C. Recolección y uso de información
Gathering and utilisation of information 66 - 88
C. Recolección y uso de información 66 - 88 13
It's an administrative order to formalise Government powers for the utilisation of unused local authority land until development commences, then it reverts to the authority.
Es una orden administrativa para formalizar el poder del Gobierno sobre el uso de un terreno vacío de la autoridad local hasta que no se urbanice. Luego vuelve a ser de la autoridad.
Their utilisation of hydrogen in water, using chlorophyll in the process of photosynthesis liberated oxygen in abundant quantities to change radically the atmosphere of the Earth.
Su uso del hidrógeno en agua, empleando cloroformo, y la fotosíntesis liberaron abundantes cantidades de oxígeno y cambiaron radicalmente... la atmósfera de la tierra.
Open me up and you'd find a very efficient utilisation of space."
Ábrame y encontrará un uso del espacio muy eficaz.
— Non, mais leur expérience professionnelle, si : utilisation de cérublastine, par exemple.
—No, pero sí su experiencia profesional: uso de cerublastina, por ejemplo.
‘External PABX Utilisation,’ it was called. Who used the phone, in other words.
«Uso Externo PABX», se denominaba el sistema, que en pocas palabras servía para determinar quién utilizaba el teléfono.
Un expert dans son utilisation peut littéralement se transformer en n’importe qui, homme ou femme.
Un experto en su uso puede convertirse, literalmente, en cualquier persona, hombre o mujer.
Elle ne renonça pas pour autant à sa divinité intérieure, résolue à en trouver une meilleure utilisation.
No por ello renunció a su divinidad interior, dispuesta a hacer un mejor uso de ella.
Lui qui était parvenu à abandonner ce vice en utilisant les classiques patchs voyait dans cette méthode un artifice déplorable.
A él, que había logrado dejar el vicio haciendo uso de los clásicos parches, aquel método se le antojaba de una artificiosidad deplorable.
Dessiner dans la Citadelle est impossible, je n'ai perçu aucune utilisation du pouvoir, et tu as pourtant réussi à transformer le sabre de Holts. Que s'est-il passé ?
Dibujar en la Ciudadela es imposible; no he detectado ningún uso del poder, y sin embargo has logrado transformar el sable de Holts. ¿Qué ha sucedido?
Il avait vu plusieurs fois des « Soirées pour ranimer la foi » dans le cadre des émissions religieuses captées sur Anthéa, ainsi qu’un programme « moderne » « utilisant Dieu à des fins créatives », au son d’un orgue électrique qui jouait des valses de Strauss et des extraits de l’ouverture de Poète et Paysan.
Había contemplado una «antigua asamblea evangelista» varias veces, en viejas grabaciones de la TV antheana, y había visto una función religiosa en una iglesia «moderna» que «hacía un uso creativo de Dios», para la cual la música consistía únicamente en un órgano electrónico interpretando valses de Strauss y fragmentos de la obertura de Poeta y Aldeano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test