Translation examples
noun
Not under exclusive use Under exclusive use
de uso exclusivo de uso exclusivo
:: Limitations based on use or likely use.
:: Limitaciones basadas en el uso o el probable uso.
the non-use nor the threat of use of force
El no uso ni la amenaza del uso de la fuerza.
As at 20 November 2012, the following parties had notified the Secretariat, with regard to the production and use of DDT, that they required this chemical for disease vector control, as specified in part I of Annex B, and are included in the register established for that purpose: Botswana, for use; China, for production and use; Eritrea, for use; Ethiopia, for production and use; India, for production and use; Madagascar, for use; Marshall Islands, for use; Mauritius, for use, Morocco, for use; Mozambique, for use; Namibia, for production and use; Senegal, for use; South Africa, for use; Swaziland, for use: Uganda, for use; Venezuela (Bolivarian Republic of), for use; Yemen, for use; and Zambia, for use.
A 20 de noviembre de 2012, las Partes que figuran a continuación habían notificado a la Secretaría, en relación con la producción y el uso de DDT, que necesitaban ese producto químico para el control de los vectores de enfermedades, como se especifica en la parte I del anexo B, y están incluidas en el registro establecido con ese fin: Botswana, para uso; China, para producción y uso; Eritrea, para uso; Etiopía, para producción y uso; la India, para producción y uso; las Islas Marshall, para uso; Madagascar, para uso; Marruecos, para uso; Mauricio, para uso; Mozambique, para uso; Namibia, para producción y uso; el Senegal, para uso; Sudáfrica, para uso; Swazilandia, para uso; Uganda, para uso; Venezuela (República Bolivariana de), para uso; Yemen, para uso, y Zambia, para uso.
Future values of all use and non-use values
Valores futuros de todos los valores de uso y de no uso
Land use: land use type and land use-related problems
Uso de la tierra: Tipo de uso de la tierra y problemas relacionados con el uso de la tierra
Land use, land-use change and
Uso de la tierra, cambio de uso de la tierra
USE OR THREAT OF USE OF NUCLEAR WEAPONS UNDER
CONVENCIÓN "SOBRE LA PROHIBICIÓN DEL USO O LA AMENAZA DEL USO DE
I don't use apples, I use pears.
No uso manzanas. Uso peras.
# I use the best I use the rest... #
# Yo uso las mejores, uso el resto
Permitted use versus conditional use?
¿Uso con permiso versus uso condicional?
I use them." No, I don't use them.
Yo las uso." No, yo no las uso.
I use decoys, I use smoke screens.
Uso señuelos, uso cortinas de humo.
I don't use my muscles, I use my big mouth.
No uso mi fuerza, uso mi bocaza.
I do use condoms. I always use condoms.
Uso preservativos, siempre uso preservativos.
I don't use meters, I use millimeters.
Yo no uso centímetros. Uso milímetros.
I use steam.
Yo uso vapor.
A better use?
¿Un uso mejor?
“I use what I use!”
—¡Yo uso lo que uso!
It has no use but evil use.
Su único uso es un uso malvado.
I use it to measure out my fixes. For my own use.
La uso para medir mis dosis. Para mi uso personal.
But I’ve another use for it.
Pero tengo otro uso para ella.
“Yeah, don’t use it much, though.”
—Sí. Pero no lo uso mucho.
That’s why I don’t use it for—
Por eso no lo uso para…
Directions for use.
Instrucciones de uso.
verb
Using methods
Utilizar métodos;
:: The prohibition of the use or threat of use of force;
:: La prohibición de utilizar o amenazar con utilizar la fuerza;
Methodologies to be used;
Metodologías que se han de utilizar;
The graph can also be used for decision making and should be used in case of doubt.
El gráfico también se puede utilizar para la adopción de decisiones y se debe utilizar en caso de duda.
(c) not to use or threaten to use nuclear weapons;
c) No utilizar ni amenazar con utilizar armas nucleares;
Use ... to extinguish.
Utilizar... para la extinción.
The objective was not to use indicators to compare countries or to use the same indicators for all countries.
El objetivo no consiste en utilizar los indicadores con fines de comparación entre los países, ni se han de utilizar los mismos para todos los países.
Use ... for extinction.
Utilizar ... en la extinción.
Not using the...
No utilizar el ...
Could use cheese.
Podría utilizar queso.
Use Snot-Block.
Utilizar Snot-Block.
Let's use it.
Vamos a utilizar.
Use that device.
Utilizar este dispositivo.
Use the clicker.
Utilizar el clicker.
Use the language.
- Utilizar el lenguaje.
- Use your miles.
-Utilizar Sus millas.
- Use weapons aye.
- Utilizar armas aye.
'Used for?' Kearsey looked puzzled. 'Used for?
—¿Utilizar? —Kearsey parecía perplejo—. ¿Utilizar?
“So there’s nothing incriminating, nothing we can use.” Use.
—Así que nada incriminatorio, nada que podamos utilizar. Utilizar.
Not until it is carved and toughened and polished is it fit for use." "Use?"
Y hasta que no está cortado, endurecido y pulido no se puede utilizar.» «¿Utilizar?
He won’t use it . . . probably won’t use it . . . but this idea also has a certain attraction.
No lo utilizará… probablemente no lo utilizará… pero esa posibilidad tiene también su encanto.
We’ll have to use another.
Tendremos que utilizar otra.
But I shall not need to make use of it.
Pero no las utilizaré;
verb
At night the women were not allowed to go out of their cells and use the toilet, but had to use a bucket instead.
En la noche no las dejaban salir de las celdas para usar el retrete, por lo que tenían que usar una cubeta.
Each Party undertakes not to use or threaten to use any nuclear explosive device against:
Cada Parte se compromete a no usar ni amenazar con usar ningún dispositivo nuclear explosivo contra:
a. Simple to use;
a. Sencillos de usar;
of eligibility to use the mechanisms
A USAR LOS MECANISMOS
The United Nations Charter obligates nations not to use or threaten to use force.
La Carta de las Naciones Unidas impone a las naciones la obligación de no usar ni amenazar con usar la fuerza.
Not for saltwater use
No usar con agua salada
I can use the fire, I can use it.
Puedo usar el fuego, lo puedo usar.
It's use, use, use, fail, fail, fail, and then it's suicide.
Es usar, usar, usar, fallar fallar y luego suicidio.
- Tentacles. They can use-- they can use
Ellos pueden usar... pueden usar
Can't use that. Can't use this.
No podemos usar eso, no podemos usar esto.
We can use your... We can use its help.
Podemos usar... podemos usar su ayuda.
"Used with" doesn't mean "Used on," sir.
"Usar con" no significa "Usar en", señor.
Look, we can use it... Ow! We can use it
La podemos usar... ¡La podemos usar
# Gonna use my arms, gonna use my legs... #
# Usaré mis brazos, usaré mis piernas... #
Use your head, use your hands.
Usar la cabeza, usar las manos.
The Web... Using mouse... mices... using mice.
La web... usar el ratón, ratones... usar ratones...
I do not intend to use or not use the blood.
—No pienso usar ni dejar de usar la sangre.
It’s the difference between using a feather and using a chicken.
Es la diferencia entre usar una pluma y usar un pollo.
“Why use a hammer when you can use an ax?”
—¿Por qué usar un martillo cuando puedes usar un hacha?
“I won’t use Allomancy; I’ll just use truth.
No usaré la alomancia: solo usaré la verdad.
Use the dark. Use the lead he had.
Usar la oscuridad a tu favor. Usar la ventaja que tenía en la mano.
“I had to use your money to do it, but then again I had to use mine, too.”
—Tuve que usar tu dinero para eso, pero en fin, también tuve que usar el mío.
Why use a key when you can use your phone?
¿Por qué usar una llave cuando podemos usar el teléfono?
I’ve got to use that.
Tengo que usar todo esto.
“For letting the Keeper use her to bring forth the use of the gift.”
—Por permitir que el Custodio la usara para incitarme a usar el don.
You'll use it against me.
Lo usarás en mi contra.
noun
THE USE OR THREAT OF USE OF NUCLEAR WEAPONS
CONTRA EL EMPLEO O LA AMENAZA DEL EMPLEO DE ESAS ARMAS
STATES AGAINST THE USE OR THREAT OF USE OF
EMPLEO O LA AMENAZA DEL EMPLEO DE ARMAS
States Against the Use or Threat of Use of Nuclear Weapons
el empleo o la amenaza del empleo de esas armas
(b) Prohibition of the use or threat of use of nuclear weapons;
b) La prohibición del empleo o la amenaza del empleo de armas nucleares;
Transfer, Use and Threat of Use of Nuclear
empleo o la amenaza del empleo de armas nucleares y
Use her powers.
Emplea sus poderes.
She using private planes.
Emplea aviones privados.
I never use it.
Nunca lo empleo.
He uses a pillow.
Emplea una almohada,
Use your imagination.
Emplea tu imaginación.
It's used to...
Se emplea para...
Don't use violence.
No emplees la violencia.
He used it.
ÉI lo empleó.
They offered us a job.
Nos ofrecieron empleo.
“That’s why I used it.
—Por eso la empleé.
“Such as the use on Earth.”
- Como el empleo en la Tierra.
Don't use the telephone.
No emplee el teléfono.
That was the expression he used.
Esa fue la expresión que empleó.
And without the use of artiforgs.
Y sin el empleo de orgtifs.
Do not use that form.
—No emplees esa fórmula.
“How much of this was used?”
—¿En qué cantidad se empleó esto?
“Do not use that word!”
—¡No emplee esa palabra!
    "Use your influence."
Emplea tu influencia.
(a) Efficient use of energy;
a) Aprovechamiento eficiente de la energía;
229. Land-use.
229. Aprovechamiento de la tierra.
Use of national property.
Aprovechamiento de bienes nacionales.
SUSTAINABLE USE AND CONSERVATION OF
APROVECHAMIENTO SOSTENIBLE Y CONSERVACIÓN
Land use
Aprovechamiento de la tierra
Actual use of time
Aprovechamiento efectivo del tiempo
And we feel that further surveillance and exploitation of these subjects... is gonna lead us to the next step up in the terrorist hierarchy, possibly other compartmentalized cells.
Y creemos que más vigilancia y aprovechamiento de estos temas nos va a llevar al siguiente paso de la jerarquía terrorista. Posiblemente otras células ya establecidas.
We've trained dogs for thousands of years to work with us, harnessing their incredible physical abilities.
Hemos entrenado a perros durante miles de años para trabajar con nosotros, el aprovechamiento de sus capacidades físicas increíbles.
After decades of research, we are proud to finally unveil the future of energy harnessing and realize our dream for a better tomorrow powering us for millennia to come.
Después de décadas de investigación, estamos orgullosos de finalmente develar... el futuro del aprovechamiento energético... y realizar nuestro sueño para un mañana mejor, alimentándonos durante milenios por venir.
An ape, not particularly clever, not particularly quick, with only a small advantage in energy use, who lived and died without ceremony here in the African bush.
Un simio, no muy astuto, no muy rápido, con sólo una ventaja pequeña en su aprovechamiento de energía, que vivió y murió sin ceremonia aquí en el monte africano.
The situation doesn't even have to get hot for us to profit.
La situación no tiene por que ponerse caliente para nuestro aprovechamiento.
It's a great use of limited space.
Es un gran aprovechamiento de un espacio limitado.
It was a good use of the hardware we had to develop Skylab.
Fue un buen aprovechamiento del equipo que teníamos para desarrollar el Skylab.
According to ancient astronaut theorists, the Atlantians also used objects made of crystal, not only as a means of harnessing energy, but as a means to store important information, much like a computer.
Según los teóricos del astronauta ancestral, los atlantes también usaban objetos hechos de cristal, no solo como un medio de aprovechamiento de energía, sino como un medio de almacenar información importante, al igual que un computador.
This is just a step on the path to full human use of Mars.
Es sólo un paso adelante en el pleno aprovechamiento de Marte por el hombre.
None is greater than the use of worms and fish eggs to create succulent dishes.
Ninguna mayor que el aprovechamiento de gusanos y huevas para elaborar platillos suculentos.
“Politics is a harmonizing of factors, a synthesis, the use of one sector’s advantageous ideas by the other.
—La política es armonía de factores, síntesis, aprovechamiento por una parte de las ideas ventajosas de la otra.
they are highly evolved, highly specialized, superbly efficient in their use of mass and energy.
Están sumamente evolucionadas, sumamente especializadas, poseen una eficacia mayúscula en su aprovechamiento de la masa y la energía.
“I explained how I’d slid down using the pitchfork, how I’d taken advantage of the noise of the tumult of water draining from the pool.
—Le expliqué el deslizamiento con aplicación de la horquilla, el aprovechamiento del tumulto del tragante del agua de la piscina.
“I think this an excellent idea and a good use of our time,” she was saying, peering at the list he’d sent her.
—Creo que es una idea excelente y un buen aprovechamiento de nuestro tiempo —estaba diciendo, hojeando la lista que le había enviado—.
That was true invention, he said, revealing something's use and magnifying it, discovering its imperfection, improving it, and putting it to work for you.
Decía que así era la verdadera invención, la revelación de la aplicación de algo y su ampliación, el descubrimiento de su imperfección, su mejora y su aprovechamiento.
noun
Their usefulness is therefore limited.
Por lo tanto su utilidad es limitada.
Usefulness of evaluation
Utilidad de la evaluación
Therapeutic usefulness
Utilidad terapéutica
Usefulness of models
Utilidad de los modelos
It is also about usefulness.
Tiene que ver también con la utilidad.
Other useful information
Otra información de utilidad
Is it useful?
¿Es de utilidad?
Come in useful?
¿Fue de utilidad?
You sound useful.
Pareces de utilidad.
Is that useful?
¿Será de utilidad?
Make yourself useful.
Ser de utilidad.
What's of use.
Por la utilidad.
Anything of use?
¿Algo de utilidad?
You're no use.
No tienes utilidad.
Use?” replied Reepicheep. “Use, Captain?
—¿Utilidad? —replicó Rípichip—. ¿Utilidad, capitán?
“And that was useful?”
—¿Y eso fue de utilidad?
Will that be useful?
¿Les será de utilidad?
“They have their uses.”
—Tienen su utilidad.
What was the use of it?
¿Qué utilidad tiene?
There is use for everything.
Todo tiene su utilidad.
Can that be useful?
¿Será de utilidad eso?
verb
:: Not to use or threaten to use military force;
- No emplear ni amenazar con emplear la fuerza militar;
replace "may also be used to help make" with "should be used to make".
Sustitúyase "se pueden emplear" por "se deben emplear".
Except, we can't use force.
No podemos emplear la fuerza.
We could use some new blood.
Podremos emplear sangre nueva.
Can you use odourless fertilizer?
¿Puede emplear fertilizantes inodoros?
Maybe we should start using rusty instruments.
- Deberíamos emplear instrumental oxidado.
- ...and use force if necessary...
...y hasta emplear la fuerza...
We can't use Triple-08.
- No podemos emplear a 0008.
I could sure use this.
Podría emplear bien esto.
They report they can't use the flamethrowers.
Imposible emplear los lanzallamas.
I'll use only this channel.
Sólo emplearé este canal.
You guys want to use yourselves as bait?
¿Queréis emplearos como carnaza?
We’ll have to use someone else.”
Tendremos que emplear a otro.
“We’ll have to use what we’ve got!”
¡Tendremos que emplear lo que tenemos!
And use our bodies more?
¿Y emplear más nuestro cuerpo?
But which words could he use?
Pero ¿qué palabras emplear?
he'd have to use his arms.
tendría que emplear los brazos.
‘Do you have to use that word?’
—¿Tienes que emplear esa palabra?
We-we had to use the-the weapon.
Tuvimos… tuvimos que emplear… el arma.
That was the term they were using.
Sí, ese era el término que solían emplear.
Trickery must be used.
Es necesario emplear la astucia.
noun
C. Management of used and scrap tyres
C. Manejo de neumáticos usados y de desecho
Use of confidential data and information
Manejo de información y datos confidenciales
Trained in computer use since 1974
Computadoras: Manejo corriente (iniciación en 1974)
Used and waste tyre management hierarchy
Jerarquía de manejo de neumáticos usados y de desecho
B. Management approaches to used and waste tyres
B. Planteamientos sobre el manejo de neumáticos usados y de desecho
Guidelines on the environmentally sound management of used tyres
Directrices sobre el manejo ambientalmente racional de neumáticos usados
BCRC-Caribbean Management of used oils in the Caribbean
Manejo de los aceites usados en el Caribe
Drives a truck for us.
Maneja nuestro camión.
I'm driving. I'll kill us.
- Yo manejo, puedo matarnos
- Come on, take us back to the cars.
Dale maneja el camión. No.
- Bertram, you driving for us or them?
-Bertram, ¿para quién manejas?
Show us how to arm this.
Muéstranos cómo se maneja.
Someone's playing us like puppets.
Alguien nos maneja como títeres.
Show us that you're capable.
Observaremos cómo manejas la situación.
ENG YWOOK: Let us out! (Shrieks)
Maneje con cuidado.
I drive us to the party.
Yo manejo a la fiesta.
- It is in my name but I don't use it.
- Nunca lo manejé.
“La Croix is not used!”
—¡A La Croix no le maneja nadie!
She is very skilled in the use of blades;
Es hábil en el manejo de cuchillas;
Do you know how to use a lance?
–¿Conocéis el manejo de la lanza?
Are they skilled warriors? What weapons do they use?
—¿Son hábiles en el manejo de las armas?
Heaven protect us against such intrigues.
El Cielo nos guarde de tales manejos.
I’m better at using paint than magic, too.
Y manejo mejor el pincel que la magia.
But let us see how Arses deals with him.
Pero veamos cómo le maneja Arses.
To be expert in its use is divine.
Ser un experto en su manejo es participar de la divinidad.
We should use this window of opportunity.
Debemos aprovechar esta oportunidad.
Using existing instruments to the full
Aprovechar al máximo los instrumentos existentes
The reform momentum must be used.
Hay que aprovechar el impulso de reforma.
- Making optimal use of available water resources;
:: Aprovechar los recursos hídricos;
This opportunity must be used to its maximum.
Hay que aprovechar al máximo esta oportunidad.
It would be useful to build on that work.
Sería útil aprovechar esa labor.
We must make full use of this opportunity.
Tenemos que aprovechar plenamente esta oportunidad.
Let us join together in seizing this opportunity.
Unámonos para aprovechar esta oportunidad.
We could use that.
Podríamos aprovechar eso.
- She'll use you.
- Se aprovechara de ti.
And I will use that gift!
¡Y lo aprovecharé!
-We must use that.
- Debemos aprovechar eso.
So I want to use that.
- Quiero aprovechar eso.
They'd rather let us do it.
Hay que aprovechar.
He'll use that.
Se aprovechará de eso.
Gonna use the shock and awe.
Aprovecharé su impresión.
I'll use this.
Aprovecharé el momento.
Put my skills to use.
Aprovechar mis habilidades.
“Yes, what?” “Yes, he will use that.
—¿Sí, qué? —Sí, aprovechará eso.
To use those libraries.
Para aprovechar las bibliotecas.
What do you mean, use?
—¿Qué significa eso de aprovechar?
I shall put it to good use.
Lo aprovecharé al máximo.
We must make good use of that time.
Tenemos que aprovechar el tiempo.
And she could use a break.
Y ella podría aprovechar esas horas.
We must use the surprise.
Debemos aprovechar la confusión.
He used the moment to advantage.
Decidió aprovechar el momento—.
But we can use that time.
Pero podríamos aprovechar ese tiempo.
verb
- A medical certificate of psychological and physical fitness to use and carry firearms.
- Certificado médico de aptitud psicofísica para manejar y portar armas de fuego.
In addition to learning about the Internet, young persons were tutored about the "ethical aspects" of using the Internet.
Además de aprender a manejar Internet, los jóvenes recibieron instrucción sobre los "aspectos éticos" de su utilización.
The skills to use the equipment are crucial to success.
Para ello es indispensable que los usuarios sepan manejar el equipo.
The possible ranges on these values are very large, and all numbers should be used only with extreme caution.
Estos valores pueden oscilar considerablemente, y habría que manejar las cifras sólo con extrema cautela.
This initiative will help us to deal prophylactically with similar situations that might arise.
Esta iniciativa nos ayudará a manejar de manera profiláctica situaciones similares que pudieran surgir.
During their training these children learn how to use weapons and paramilitary techniques.
Durante su entrenamiento estos niños aprenden a manejar armas y técnicas paramilitares.
He used to run International.
Solía manejar Internacional.
She couldn't handle us.
Nos podía manejar.
Just let us handle this.
Déjanos manejar esto.
You can drive us.
Tú podrías manejar.
- To use a bayonet?
-¿A manejar una bayoneta?
Come on. Let us handle this.
Déjenos manejar esto.
Are they difficult to use?
—¿Son difíciles de manejar?
I used to drive one myself.
Yo solía manejar uno.
The camera was easy to use.
La cámara era fácil de manejar.
He knew how to use a computer?
¿Sabía manejar un ordenador?
It us niggers dat takes hondlin.
Somos los negros los que costamos de manejar.
I don’t know how to use a sword.
No sé manejar una espada.
    “Will you show me how to use your bow?”
—¿Me enseñarás a manejar tu arco?
One gets used to the pencil.
Sencillamente, uno se acostumbra a manejar el lápiz.
      "We are men unaccustomed to the use of arms.
—No somos personas acostumbradas a manejar armas.
    “Could you use a bow like this?
—¿Podrías manejar un arco como éste?
They are also capable of using the international financial system to shift their earnings around.
Y también son capaces de servirse del sistema financiero internacional para mover sus ganancias.
Make use of the free interpreter services provided by the State;
- Servirse de los servicios de intérpretes gratuitos facilitados por el Estado;
(c) Use mediation and conciliation in non-punitive cases;
Servirse de la mediación y la conciliación en el ámbito no penal;
The doors would then open to its right to peaceful use of nuclear energy.
Entonces, tendrá derecho a servirse de la energía nuclear con fines pacíficos.
(d) Use the report to adjust policies to be applied in complying with the treaty.
d) Servirse del Informe para adecuar las políticas en post del cumplimiento del Tratado.
For this purpose, they may use the following routes:
A estos efectos pueden servirse de las rutas siguientes:
Use an agency, where necessary, to negotiate or manage specific contracts.
e) Servirse de un organismo, cuando sea necesario, para negociar o gestionar determinados contratos.
(b) Use inter-organization collaboration in support of respective mandates;
b) Servirse de la colaboración interinstitucional para apoyar sus respectivos mandatos;
You can use us if you want, or not at all.
Puede servirse de nosotros si quiere, o no hacerlo.
Making Use of Invisibility
Servirse de la invisibilidad
Men must be used as they are.
Hay que servirse de los hombres tales como son.
They can’t use that as proof.”
No pueden servirse de eso como prueba.
And why not use the pneumatic service?
¿Y por qué no servirse del sistema neumático?
Hell barely be able to use it.
Apenas podrá servirse de él.
People must be able to use others.
Hay que saber servirse de los demás.
verb
Then we need to find something that either threatens your brother or shames him, something that we could take that would make him afraid to come after us.
Entonces necesitamos encontrar algo que atemorice o averguence a tu hermano, algo que pudiéramos esgrimir para que no nos persiga.
She would have had something to use against Joyce.
Algo que esgrimir contra Joyce.
Don't you think they've already got enough to hold against us?
¿No crees que ya han acumulado bastantes insidias para esgrimir en nuestra contra?
True, they were only doing their job, but that excuse could be used by anyone.
Sin embargo, no hacían más que cumplir con su trabajo. Todos podían esgrimir esa justificación.
I wondered if Laudwine intended to use all those circumstances as a club against the Farseers.
Me pregunté si Laudovino intentaría esgrimir todas esas circunstancias como un arma contra los Vatídico.
verb
Did you see him using?
¿Lo viste drogarse?
Davis started using.
Davis comenzó a drogarse.
Have you seen her use?
¿La has visto drogarse?
Was he using that to get high ?
¿Lo usaba para drogarse?
They used to be on that stuff together.
Solían drogarse juntos.
Is she using again?
? Vuelve a drogarse?
She started using again.
Ella volvió a drogarse.
When did she start using?
¿Cuándo empezó a drogarse?
Was he using again?
¿Volvía a drogarse?
He's using again.
Volvió a drogarse.
which she proceeded to use on drugs.
que luego usaba para drogarse.
verb
Father, Mr Clennam makes no claims upon us.
Padre, Mr. Clennam no va a ejercer ninguna reclamación.
He used to be a lawyer.
El solía ejercer como abogado.
“Please don’t use it as an opportunity to punish.”
Por favor, no lo uses como una oportunidad para ejercer un castigo.
verb
Official policy was for a gradual move towards using the Georgian names.
La política oficial es ir utilizando progresivamente los nombres georgianos.
They pointed their guns at us and we said "We want to go to Gaza".
Nos estaban apuntando con sus armas y dijimos que queríamos ir a Gaza.
We wanted to go there and needed a car to take us.
Queríamos ir allí y, para eso, necesitábamos un automóvil que nos llevara.
The said that sanctions were common if they insisted when requesting to use the toilet.
Añadió que los castigos eran comunes cuando insistían en ir al baño.
It is not allowed for us to go and pray at the mosque.
No se nos permite ir a orar a la mezquita.
During that time he was denied food and water, and the possibility of using the lavatory.
No se le dio comida ni agua, ni se le permitió ir al lavabo.
Let us go, let us go!
¡Déjanos ir, déjanos ir!
And us not in church.
—Y nosotros, sin ir a misa.
— I was using the toilet!
—¡Tenía que ir al baño!
Prepare to go with us.
Prepárate para ir con nosotros.
That is for us to proceed on.—
Nos toca a nosotros ir más allá.
There are numerous and varied positive customs, which deserve to be used more widely.
Son múltiples y diversas las buenas costumbres, y merecen divulgarse.
I got used to her.
Fue la costumbre.
I'm not used to it.
No tengo costumbre.
He ain't used to traveling.
No tiene costumbre.
I'm used to that
Es costumbre ya
He was so used to it.
Tenía sus costumbres.
You’re used to that, aren’t you?
Ya tienes la costumbre, ¿no?
It is use, no doubt.
—Es la costumbre, sin duda.
“Ruthenians are used to that.”
—Los rutenos tenemos esa costumbre.
It was obvious she wasn’t used to it.’
Se notaba que no tenía costumbre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test