Translation for "user-driven" to spanish
Translation examples
We also encourage the use of gender-based analysis and gender impact assessments in research and development in science, technology and innovation as well as user-driven approaches to technology development in order to increase the relevance and usefulness of advancements in science and technology for both women and men.
También alentamos el uso del análisis basado en el género y las evaluaciones del impacto de las cuestiones de género en la investigación y el desarrollo en ciencia, tecnología e innovación, así como de enfoques impulsados por los usuarios respecto del desarrollo tecnológico a fin de aumentar la pertinencia y utilidad de los adelantos científicos y tecnológicos para las mujeres y los hombres.
In terms of innovation policy, the increasing importance of user-driven innovation strategies means that there is a need to support efforts by firms to understand user needs and involve them in innovation activities, as well as to enable users to engage directly in innovation.
En lo que respecta a la política de innovación, la importancia que están adquiriendo las estrategias de innovación impulsadas por los usuarios significa que es necesario respaldar los esfuerzos de las empresas por entender las necesidades de los usuarios y hacerlos participar en las actividades de innovación, y también poner a los usuarios en condiciones de generar directamente la innovación.
The Board is committed to engaging further with CDM stakeholders, to create a truly user-driven mechanism that benefits from, and builds upon, experiences gained in its day-to-day operation.
28. La Junta está firmemente decidida a colaborar más con las partes interesadas en el MDL y a crear un mecanismo que esté realmente impulsado por los usuarios y que aproveche y se base en los conocimientos adquiridos en el trabajo diario.
User-driven innovation policies
Políticas de innovación impulsadas por los usuarios
73. User-driven, application-oriented pilot projects were a good way to demonstrate that space technology could be a useful, practical, operational and cost-effective alternative to the use of traditional tools in providing solutions to specific development problems.
73. Los proyectos piloto orientados hacia las aplicaciones e impulsados por los usuarios son una buena forma de demostrar que la tecnología espacial puede ser útil, práctica, operacional y eficaz en función del costo como alternativa al uso de instrumentos tradicionales para resolver problemas de desarrollo específicos.
The most prevalent of these are in the realm of social media and constitute the interactive, user-driven phase of Internet development known as Web 2.0.
Las más difundidas pertenecen al ámbito de las redes sociales y corresponden a la etapa interactiva, impulsada por los usuarios, del desarrollo de Internet, conocida como la Web 2.0.
Enabling user-driven innovation requires policy actions in areas such as competence-building, infrastructure development, redesigning financial incentives for innovation, and reconsidering regulations in a broad scope of matters .
Para hacer posible la innovación impulsada por los usuarios se requieren medidas de política en esferas tales como la creación de competencia, el desarrollo de infraestructura, la reformulación de los incentivos financieros para la innovación, y la reconsideración de la reglamentación en un amplio abanico de asuntos (Finlandia, Ministerio de Empleo y Economía, 2010).
The European initiative on the development of Satellite-based Automatic Identification System (SAT-AIS) was a user-driven project implemented by ESA and the European Maritime Safety Agency for enhancing maritime security, safety and surveillance services, and for fleet management, search and rescue operations and environmental monitoring.
La iniciativa europea para el desarrollo del Sistema de Identificación Automática por Satélite (SAT-AIS) es un proyecto impulsado por los usuarios e implantado por la ESA y la Agencia Europea de Seguridad Marítima para mejorar los servicios de seguridad, protección y vigilancia marítimas, así como la gestión de flotas, operaciones de búsqueda y salvamento, y vigilancia del medio ambiente.
User-driven innovation is a manifestation of the increasing use by enterprises of open innovation models.
42. La innovación impulsada por los usuarios es una manifestación del creciente uso por las empresas de modelos de innovación abiertos.
In practice, however, the most popular demand-side instruments are public procurement of innovation, while recent trends in developed countries show that there are just a few cases of using regulations and standardization to influence demand conditions, and even fewer measures that provide support to user-driven innovation .
Sin embargo, en la práctica, el instrumento más utilizado por el lado de la demanda es la contratación pública de innovación, mientras que las tendencias recientes en los países desarrollados muestran que son pocos los casos en que se utilizan la reglamentación y la normalización para influir en las condiciones de la demanda, y menos aún las medidas que apoyan la innovación impulsada por los usuarios (Izsak y Griniece, 2012).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test