Translation for "upstarts" to spanish
Translation examples
You impudent upstart!
¡Eres un insolente!
I have borne as long as mortal could endure the ill-treatment of the insolent Irish upstart whom you've taken to your bed.
He soportado hasta donde un mortal puede aguantar... Ios malos tratos del insolente advenedizo irlandés que comparte vuestro lecho.
I do not contest that, but that such an impudent upstart as yourself...
No me opongo, pero frente a un pelele insolente como tú...
Paltry alliance of upstart dukes that Della Rovere cobbles together.
Insignificante alianza de duques insolentes que Della Rovere pueda juntar.
How long are we to tolerate this upstart, this insolent usurper, as our neighbour?
¿Cuánto tiempo vamos a tolerar a este advenedizo,... este usurpador insolente, como nuestro vecino?
He remains an insolent upstart. Your highness--
- Sigue siendo insolente.
Does the upstart chauffeur have a name?
¿El chofer insolente tiene un nombre?
“He’s a jack-in-office and an insolent upstart!”
—¡Es un entrometido insolente y pagado de sí mismo!
Have we been unceremoniously rushed hither at the presumptuous bidding of an upstart?
-¿Se nos ha traído aquí con tanta precipitación y sin mayores ceremonias por el presuntuoso mandato de un insolente advenedizo?
Now it was Markwart's turn to smile, for he understood that the upstart Bishop would continue with or without his permission.
Entonces, le tocó sonreír a Markwart, pues comprendió que el insolente obispo continuaría con o sin su permiso.
And when the King of Munster got the Vikings of Limerick to join him : to punish these insolent upstarts, the Dal Cais beat them all, and plundered Limerick, too.
Y cuando el rey del Munster consiguió que los vikingos de Limerick se uniesen a él para aplastar aquellos insolentes levantamientos, los Dal Cais los derrotaron a todos y, además, saquearon Limerick.
Surprise paralyzed the others, who didn’t know whether to laugh or attack, until they opted for the behavior most appropriate to their temperaments: to give this upstart a good lesson.
La sorpresa paralizó a los demás, que no sabían si reírse o atacarlo, hasta que optaron por la idea más apropiada a sus temperamentos: dar una buena lección a ese mequetrefe insolente.
A column sent by Thibaw failed to capture the upstart sawbwas. Then, in 1882, this defiance became violent. In that year, the sawbwa of Kengtung attacked and killed the Burmese resident in Kengtung.
Éste envió una columna que no consiguió capturar a los insolentes. En 1882 el desafío adquirió un tono violento: el jerarca de Kengtung atacó y mató al residente birmano.
The thought of the Queen of England desperately asking if my upstart sister would let her see her own child, and that child a Princess Royal, was too much, even for this topsy-turvy world.
La idea de la reina de Inglaterra preguntando desesperada si mi insolente hermana le permitiría ver a su propia hija, princesa real además, era demasiado incluso para ese mundo patas arriba.
One morning, when the old bull was attending to a young female not of Matriarch's family, this young bull unexpectedly, and without any premeditation, made a lunge for her, whereupon the old bull fell into a tantrum and chastised the young upstart unmercifully, butting and slamming him with those extremely long horns that crossed at the tips.
Una mañana, mientras el viejo cortejaba a una hembra joven que no pertenecía a la familia de Matriarca, el pequeño se abalanzó inesperadamente y sin premeditación sobre ella, lo que enfureció al viejo macho, que castigó sin piedad al joven insolente, golpeándolo con sus cuernos cruzados y extremadamente largos.
Now, while Dorian Hawkmoon and his companions sailed for Crimia's mountainous shore, the armies of the Dark Empire pressed in upon the little land of the Kamarg, ordered by Huon, the King-Emperor, to spare no life, energy, and inspiration in the effort to crush and utterly destroy those upstarts who dared resist Gran-bretan.
Libro segundo Ahora, mientras Dorian Hawkmoon y sus compañeros navegaban hacia la costa montañosa de Crimea, los ejércitos del Imperio Oscuro que rodeaban el pequeño territorio de Camarga, recibieron órdenes de Huon, el rey-emperador, para que no se escatimara ninguna vida, energía e inspiración en el esfuerzo destinado a aplastar y destruir por completo a los insolentes que se atrevían a resistir a Granbretan.
His rivals grin and nudge one another and say: “The Awful Man will never recover from the stroke that the English Regicide dealt him in his guts!” Salmasius at one time gives out that he scorns to answer so currish and scurrilous an upstart, and at another that he will sufficiently demonstrate his absurd pretensions to learning by a mere citation of the errors in quantity and accidence committed by him in his Latin poems.
Sus rivales sonríen falsamente y se tocan con el codo, diciendo: «El hombre terrible nunca se recuperará del golpe que el regicida inglés le ha asestado en las tripas.» Salmasius indica primero que no se digna responder a este advenedizo insolente y arisco, y luego declara que, para demostrar sus absurdas pretensiones a hombre de letras, bastará una simple cita de los errores de cuantías e inflexiones que aparecen en sus poemas latinos.
Who is this upstart?
¿Quién es ésta advenediza?
- You perfectly foul French upstart!
Totalmente detestable, advenedizo francés.
- Belgian upstart, please, Madame.
Advenedizo belga, por favor, señora.
You're an upstart you know?
Tu es un advenedizo ¿sabes?
You are a jealous upstart, Magnus.
Es usted un celoso advenedizo, Magnus.
- From Napoleon, this upstart, this-
- De Napoleón, ese advenedizo, ese--
He was an upstart.
Era un advenedizo.
Die, you upstart cock!
Muere, cock advenedizo!
Get out of here, you bloody upstart!
¡Fuera de aquí, maldito advenedizo!
- Planet by upstart neighbours.
- planeta unos vecinos advenedizos.
`Upstarts and mediocrities.
-Advenedizos y mediocres.
Impertinent upstart!
- ¡Impertinente advenedizo!
Gaspar was an upstart, a social climber.
—Gaspar era un advenedizo.
It hurt to be eclipsed by an upstart!
¡Duele que a uno lo eclipse un advenedizo!
The upstart piss-worm!
¡Gusano de mierda advenedizo!
He's an an an upstart! A nobody! An ignoramus!
–¡El es un… un… advenedizo! ¡Un ignorante! ¡No es nadie!
He was loyal to an upstart prince.
Era leal a un príncipe advenedizo.
Still, He is the son of an upstart.
Sin embargo, era hijo de un advenedizo.
I do not yield to upstarts like you.
—Yo no cedo ante advenedizos como tú.
He's an upstart.
¡Es un arribista!
That I'm an upstart, a nobody who's gotten control of the union.
Que soy un arribista, un don nadie que controla un sindicato.
The young upstart.
Ese joven arribista.
We're the scrappy upstart.
Somos arribistas sin escrúpulos.
He's an upstart. Impertinent.
Es un arribista, y un impertinente.
I still like "upstart" the best.
"Arribista" me gusta más.
A man doesn't call a Firefly an upstart!
¡Nadie llama arribista a la luciérnaga Firefly!
Don't you yuck me, you upstart.
No me molestes, arribista.
Oh yes! "Upstart".
Ah sí, "arribista".
“The upstart in the toga?”
¿El arribista con la toga?
You—you pathetic upstarts!
–¡Arribistas desgraciados!
What are the Mancinis but upstarts?
¿Qué son los Mancini sino unos arribistas?
“An upstart like you consul? Impossible!”
–¿Un arribista como vos? ¡Imposible!
Who were these upstarts, these “pushy intruders”
¿Quiénes eran esos arribistas, esos “intrusos prepotentes”
Upstarts, who want to challenge the old man?
¿Arribistas que quisieran desafiar al viejo?
The upstart Adolphus wouldn’t last long. 94
El arribista Adolphus no duraría demasiado. 94
I rose to speak about another upstart, a less noticeable sort of upstart than Gaius Marius.
–Me he levantado para hablar de otro arribista, una modalidad de arribismo menos ostensible que la de Cayo Mario.
You upstarts, you dare to mess with me?
Que presuntuoso, ¿te atreves a entrometerte en mis asuntos?
WE MUST SHOW THESE FROGGY UPSTARTS WHO ARE THE MASTERS!
Debemos enseñarles a esos franchutes presuntuosos quienes son los que mandan.
I shall raise a new army... and crush this upstart Gedren underfoot.
Organizaré un nuevo ejercito... y aplastaré bajo mis pies a esta presuntuosa Gerden.
Fancy yourself as a painter, you upstart?
Imaginándote a ti mismo como un pintor, ¿un poco presuntuoso?
An upstart and a charlatan?
¿Un presuntuoso y un charlatán?
I can't stand upstarts and rude people.
No soporto a los presuntuosos y a los groseros.
Horrible, upstart, vulgar being with her "Mr. E" and her "caro sposo"
Horrible, presuntuosa, tan vulgar con su "Sr. E" y su "caro sposo..."
An upstart program that no one ever heard of that blew everyone out the water.
Un programa presuntuoso y desconocido que sorprendió a todos.
They're a bunch of upstarts!
¡Son unos presuntuosos!
But like all upstarts, you overreach.
Pero como todo presuntuoso, estás extralimitándote.
The upstart colony that declared its independence.
La colonia presuntuosa que había declarado la independencia.
Bring on the board and I’ll prove it, you young upstart.”
Trae el tablero y te lo demostraré, jovencito presuntuoso.
He had bigger problems than two upstart youngsters right now.
En ese momento, tenía problemas mayores que esos dos presuntuosos chiquillos.
I back down from no challenge, you upstart Frostwolf!
—gruñó—. ¡Soy capaz de responder a cualquiera de tus desafíos, presuntuoso Lobo Gélido!
Upstart Man was beginning to breed and spread like a pestilence across the world.
El ser humano, ese presuntuoso recién llegado, estaba empezando a reproducirse y se extendía sobre el mundo igual que una plaga.
As for the money those upstarts like Gu were making, God alone knew where it would lead.
Respecto al dinero que estaban ganando personas presuntuosas como Gu, sólo Dios sabía adonde conduciría.
And a bit of pleasant diversion afterwards. He’d had hours to contemplate the long list of excruciations he would inflict on that upstart captain.
Y luego, un poco de diversión agradable.» Había tenido horas para considerar la larga lista de tormentos que le infligiría al presuntuoso capitán.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test