Translation for "unwounded" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
An unwounded Iraqi claiming to be a relative of the victim pleaded in broken English for soldiers to help him.
Un iraquí que no estaba un grupo herido y que afirmaba ser pariente de la víctima, imploró en un inglés deficiente a los soldados que le ayudaran.
The driver had survived unwounded;
El conductor había sobrevivido sin heridas;
It fled, but seemed unwounded.
El ser huyó, aunque no pareció herido.
The world, unwounded, does not stand still.
El mundo, que no está herido, no se detiene.
Both wounded and unwounded must look to the tribe's future."
Heridos y no heridos deben pensar en el futuro de la tribu.
“It’s full of our older unwounded people.
La ocupan los ancianos que no han sido heridos.
We had taken four unwounded prisoners.
Tomamos cuatro prisioneros que no estaban heridos.
Ahajas, larger, and apparently unwounded, caught two.
Ahajas, que era más grande y, aparentemente, no estaba herida, cazó a dos.
Not a man was unwounded. The horses were hide-and-bones.
No había un solo hombre que no estuviera herido y los caballos eran sacos de huesos.
‘Bring him,’ said Doul to his unwounded men.
—Traedlo —dijo Doul a los hombres que no habían sido heridos.
I stood unwound beneath the skies
Quedé ileso bajo los cielos
There have been too many unwounded prisoners taken.
Se han tomado demasiados prisioneros ilesos.
He was unwounded and alive but the only one who was.
Estaba ileso y vivo, pero era el único.
There were about seven hundred unwounded prisoners.
Había unos setecientos prisioneros ilesos.
He raised his unwounded hand and played with the little bells.
Él levantó la mano ilesa para juguetear con los cascabeles.
I touched the unwounded breast, expecting a marble coldness.
Toqué el seno ileso, esperando una frialdad de mármol.
She told me that Milo was unwounded but that Clodius was dead.
Me dijo que Milón había salido ileso pero que Clodio había muerto.
Renati stopped, one hand on Mikhail’s unwounded shoulder.
Renati se detuvo, con una mano sobre el hombro ileso de Mijaíl.
Something tickled his unwounded cheek. Tears again.
Algo le hizo cosquillas en la mejilla ilesa. Otra vez las lágrimas.
Jacob’s alive and unwounded, thank God.” “He’s in the army?”
Jacob continúa vivo e ileso, gracias a Dios. —¿Está en el Ejército?
He looked up to see Jak ‘ still unwounded.
Miró hacia arriba y vio que Jak seguía ileso.
Peter d'Alembord, dismounted, was still unwounded. He smiled at Sharpe.
Peter D’Alembord, desmontado, seguía ileso. Le sonrió a Sharpe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test