Translation for "unto" to spanish
Unto
preposition
Translation examples
preposition
Agonizing even unto death.
Agonizar incluso hasta la muerte.
To serve you unto death.
Servirlo hasta la muerte.
Once more unto the breach-
Una vez más hasta que el breach-
""United in love unto death."
"Unidos en el amor hasta la muerte".
Unto the Sea:
Hasta el Mar:
//"oved unto death."
Amé hasta la muerte.
"Faithful unto death".
"Fiel hasta la muerte."
Unto death, sir.
Hasta la muerte, señor.
Fast unto death?
¿Ayuno hasta la muerte?
Loyalty unto death.
Lealtad hasta la muerte.
We will race, race unto the very end, unto eternity, unto the very end of existence!
¡Vamos a correr, a correr hasta el final, hasta la eternidad, hasta el límite de la existencia!
preposition
Such a treaty is not an end unto itself but a concrete and practical step towards nuclear nonproliferation and disarmament.
Dicho tratado no es un fin en sí mismo, sino un paso concreto y práctico hacia la no proliferación y el desarme nuclear.
A war-weary population infused with new hope after the signing of a peace agreement quickly reverts to despair when, instead of seeing tangible progress towards a Government under the rule of law, it sees war lords and gang leaders take power and become laws unto themselves.
Una población hastiada de guerra a la que la firma de un acuerdo de paz infunde nuevas esperanzas pronto cae en la desesperación cuando, en lugar de percibir un progreso tangible hacia un gobierno respetuoso de la legalidad, ve cómo caudillos militares y cabecillas de bandas delictivas toman el poder y ocupan el lugar de las leyes.
I must reiterate that, for Cuba, the Nuclear Non-Proliferation Treaty is not an end unto itself, but a means of achieving the supreme goal of the total elimination of nuclear weapons.
Debo reiterar que, para Cuba, el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares no constituye un fin en sí mismo sino un paso en el camino hacia el logro del objetivo supremo, que es la eliminación total de las armas nucleares.
♪ Wake unto me... ♪
*Ven hacia mí*
- Give unto the lord.
- Ve hacia el señor.
When you're weary unto death
Cuando vayas fatigado hacia la muerte
I fly unto Thee,
Vuelo hacia ti,
Go unto forward.
Piernas hacia adelante.
Come unto me!" - "Come!
Ven hacia mí! " ¡- "ven!
I go unto Eternity
Me voy hacia la eternidad.
"Come unto me all you--"
"Venid hacia mí todos vosotros..."
AND HER PATHS UNTO THE DEAD.
Y SUS SENDEROS HACIA LOS MUERTOS
Surging, unto skies of fire;
alzándose, hacia los cielos de fuego;
FOR HER HOUSE INCLINETH UNTO DEATH,
PORQUE SU CASA SE INCLINA HACIA LA MUERTE
Besides, ‘Her house inclineth unto death, and her paths unto the dead.’ Sounds like a female demon to me.
Además, está lo de «Porque su casa se inclina hacia la muerte, y sus senderos hacia los muertos». Me suena más a demonio femenino.
'"My life's a journey unto death."
«Cualquiera que sea mi camino, siempre me lleva hacia la muerte».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test