Translation for "until then" to spanish
Until then
adverb
Translation examples
Until then, the waiver will remain in force.
Hasta entonces, la exención permanecerá en vigor.
Until then, we will have to rely on external assistance and support.
Hasta entonces, tendremos que depender de la asistencia y el apoyo externos.
998. We shall not rest and we shall not be satisfied until then.
1001. No habrá en nosotros conformidad o satisfacción hasta entonces.
Consideration of the issue should therefore be deferred until then.
Por tanto, el examen de esta cuestión se debería aplazar hasta entonces.
Temporary premises have been identified until then.
Hasta entonces, se han encontrado unos locales temporales.
Until then, approximately 20 submissions had been received.
Hasta entonces, se habían recibido unas 20 solicitudes.
The post in question would not be abolished until then.
Recién entonces se suprimirá el puesto de que se trata.
Until that is done, its application should be limited.
Hasta entonces, su aplicación debería ser limitada.
This required amendments to the legislation in force until then.
Por ello, fue necesaria la modificación de la legislación en vigor hasta entonces.
The current system should be kept in place until that time.
Hasta entonces se debería mantener el sistema vigente.
Until then... friends?
Hasta entonces... ¿amigos?
Until then, captain.
Hasta entonces, Capitán.
Until then, tamales.
Hasta entonces, tamales.
- Until then... What?
- Hasta entonces ¿qué?
Well, until then...
Bueno, hasta entonces...
Until then, dismissed!
Hasta entonces. ¡Retírense!
Until then, though, it would remain a mystery. Until then.
Hasta entonces, sin embargo, seguiría siendo un misterio. Hasta entonces.
But, until then—’ ‘Until then, you must wait to discuss this later.
Pero hasta entonces… —Hasta entonces habréis de esperar para seguir hablando de esto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test