Translation for "unsteady" to spanish
Translation examples
adjective
60. The unsteady nature of social development achievements and the failure to prevent negative social trends call for rethinking strategies to achieve social development goals in the current context.
La naturaleza inestable de los logros en materia de desarrollo social y la incapacidad para evitar las tendencias sociales negativas exige reconsiderar las estrategias encaminadas a alcanzar los objetivos de desarrollo social en el contexto actual.
Despite our best efforts, economic activity in Micronesia since the amended Compact went into effect in 2004 has been unsteady and sporadic.
A pesar de que nos esforzamos al máximo, la actividad económica en Micronesia desde que en 2004 entró en vigor el Pacto enmendado ha sido inestable y esporádica.
Motives and circumstances for committing such crimes include a wide range of general aspects such as unsteady social-economic climate, reduction of education system, etc.
Los motivos de esos delitos y las circunstancias en que se cometen comprenden gran variedad de aspectos generales como, por ejemplo, un ambiente socioeconómico inestable y la reducción del sistema educativo.
Many staff, owing to their unsteady contractual status, are not inclined to challenge their supervisors for fear of further recrimination.
Muchos funcionarios, como consecuencia de su situación contractual inestable, no están inclinados a desafiar a sus supervisores por temor a mayor recriminación.
The scrap market, traditionally the most volatile, has maintained its unsteadiness, with prices increasing almost threefold in some countries in 2004 before falling again.
El mercado de chatarra, que tradicionalmente es el más inestable, ha mantenido su inestabilidad y en 2004 los precios casi se han triplicado en algunos países antes de volver a bajar.
Despite the weak dollar, which again proved to be an unsteady medium of international wealth holdings, the demand for perceived low-risk United States treasury bonds and bills remained strong.
A pesar de la debilidad del dólar, que volvió a demostrar ser un medio inestable para mantener la riqueza internacional, la demanda de bonos y letras del tesoro de los Estados Unidos, con un riesgo aparentemente bajo, se mantuvo fuerte.
77. World mineral prices continued to be variable and unsteady throughout 2010, but especially in the opening three quarters of the year.
Los precios mundiales de los minerales siguieron variables e inestables durante 2010, sobre todo en los tres primeros trimestres.
In turn, such labour regimes are associated with low productivity, low incomes and unsteady living standards.
A su vez, esos regímenes laborales están asociados con una baja productividad, bajos ingresos y un nivel de vida inestable.
Conversely, the Comprehensive Peace Agreement remains the bedrock on which the Darfur Peace Agreement, however unsteady it may appear now, could be built.
Por otro lado, el Acuerdo General sigue siendo el cimiento sobre el que podría construirse el Acuerdo de Paz de Darfur, por muy inestable que éste pueda parecer actualmente.
Slow economic shift, unsteady balance of macro-economy, inflation and trade deficit and limited development sources are emerging.
Se observan nuevos síntomas negativos, como el lento crecimiento económico, el equilibrio inestable de la macroeconomía, la inflación y el déficit comercial y la limitación de los factores de desarrollo.
Circle, lover, unsteady...
Círculo, amante, inestable...
Unsteady, slurring his words?
¿Inestable, arrastrando las palabras?
I feel unsteady.
Me siento... inestable. Si.
These stools are unsteady.
Estos bancos son inestables.
Unsteady and in love.
Inestable y enamorado.
I'm a bit unsteady.
Estoy un poco inestable.
Her steps are unsteady.
Sus pasos son inestables.
Little unsteady, are we?
Un poco inestable, ¿verdad?
Han looked pretty unsteady.
Han parecía bastante inestable.
Is the platform unsteady?
¿La plataforma es inestable?
“I’m not unsteady.”
—Yo no soy inestable.
He was very unsteady.
—Era muy inestable.
The world was unsteady.
El mundo era inestable.
Unsteady character.
Tengo un carácter inestable.
The ice was unsteady.
El hielo era inestable.
His focus is unsteady.
Tiene la mirada inestable.
‘His hands are unsteady.’
Tiene las manos inestables.
His hand was unsteady.
Su pulso era inestable.
He seemed very unsteady.
Parecía muy inestable.
The table is warped and unsteady.
La mesa está combada e inestable.
adjective
Working in the informal economy often implies unsafe and unhealthy working conditions, long working hours with insufficient and unsteady compensation, low skill and productivity levels, and a general lack of access to information, markets, finance, training and technology (International Labour Organization, 2002a).
El trabajo en la economía no estructurada a menudo implica condiciones de trabajo inseguras e insalubres, largas horas de trabajo con una remuneración insuficiente e irregular, bajos niveles de especialización y productividad, y una falta general de acceso a la información, los mercados, los servicios financieros, la capacitación y la tecnología (Organización Internacional del Trabajo, 2002a).
After its initial, unsteady steps during the pilot phase, the GEF has generally become an effective and credible facility for funding activities that deliver significant global environmental benefits.
Superada ya su trayectoria insegura inicial de su fase experimental, el FMAM se ha convertido, en general, en un medio eficaz y creíble destinado a financiar actividades que aportan considerables beneficios al medio ambiente mundial.
He's a little unsteady at first, but Mum offers a helping hand.
Está un poco inseguro al comienzo, pero Mamá ofrece una mano amistosa.
When I feel insecure or unsteady I grab ahold of things that steady me.
Cuando me siento insegura, tiendo a aferrarme a las cosas que me equilibran.
English legs are unsteady on French soil.
Los ingleses están inseguros en suelo francés.
- A little unsteady?
- ¿Un poco inseguro?
So, if she looks unsteady, take her hand.
Así que, si la ves insegura, tómale la mano.
A little unsteady, but thank you.
Un poco inseguro, pero gracias.
And I'm feeling unsteady
Y me siento insegura
His voice was unsteady.
– Su voz era insegura-.
Laura's voice was unsteady.
La voz de Laura era insegura.
The sounds were unsteady, slow.
Los ruidos eran lentos, inseguros.
the chair was unsteady but serviceable.
la silla era insegura, pero aun servía.
Ferraby's voice was unsteady.
—exclamó Ferraby con voz insegura—.
“No!” She was clearly very frightened and unsteady.
—¡No! —Era evidente que estaba muy asustada e insegura.
My hands were still unsteady.
Mis manos todavía estaban inseguras.
she asked, her voice unsteady.
—preguntó con una voz insegura.
Her smile was unsteady and resentful.
Su sonrisa era insegura y llena de resentimiento.
the father asked in an unsteady voice.
– preguntó el padre con voz insegura.
adjective
The truth is my whole family has an unsteady heart.
La verdad es que toda mi familia tiene un corazón inconstante.
The southeast trades, light and unsteady, were left behind;
Dejamos tras de nosotros el alisio del Sudeste inconstante y fácil;
The unsteady wind whined in the corners of the cut-banks and fell off in unexpected silences.
El viento inconstante gemía en los rincones escarpados y caía en inesperados silencios.
Four great wax candles, two at the head and two at the feet, cast an unsteady flickering, golden shine.
Cuatro gruesos cirios, dos a la cabeza y dos a los pies del cadáver, difundían una claridad inconstante, cambiante, dorada.
Daddy Clidell was to look after me but I was more or less left on my own recognizance and under the unsteady gaze of our lady roomers.
Papá Clidell iba a ocuparse de mí, pero me dejó más o menos a mí albedrío y bajo la inconstante mirada de nuestras huéspedes.
Like me, the sahib looks upon women as tattling, guileful, tale-​bearing, noisy, contemptible, mean, wretched, unsteady, harsh, inhospitable;
El sahib piensa, como yo, que las mujeres son chismosas, enredadoras, mentirosas, alborotadoras, despreciables, mezquinas, malvadas, inconstantes, insensibles, inhumanas;
The unsteady clink of our forks against porcelain seemed so loud, I was fairly certain our neighbors would have heard them if one wasn’t dead and the other chained up in the basement.
El tintineo inconstante de los tenedores contra la loza parecía tan fuerte que estaba seguro de que nuestros vecinos lo habrían oído de no estar el uno muerto y la otra encadenada en el sótano.
The song was thin, unsteady, but loud enough to follow, and soon August found its source: a weary-looking man on a packing crate, wrapped in a ratty blanket.
La canción era vaga, inconstante, pero se oía lo suficiente para poder seguirla, y pronto August descubrió de dónde provenía: de un hombre de aspecto cansado que estaba sentado sobre un cajón, envuelto en una manta raída.
But then Sharon had found herself a new boyfriend.In the seven years she’d been in the nominal care of her aunt, Tenille had grown accustomed to the steady stream of unsteady men who pitched up at the flat for indeterminate lengths of time.
Pero luego Sharon se echó un novio nuevo. En los siete años que había estado bajo la custodia nominal de su tía, Tenille se había acostumbrado al flujo constante de hombres inconstantes que se instalaban en la casa durante un tiempo indeterminado.
adjective
27. The Government signed peace accords with several rebel groups, ushering in a period of hope. But peace has proven to be unsteady.
El Gobierno firmó acuerdos de paz con varios grupos rebeldes, que marcaron el comienzo de un período de esperanza, mas la paz ha resultado vacilante.
“And if your hand is unsteady?”
—¿Y si tu mano no es firme?
The old woman was unsteady;
La anciana se mostró poco firme;
There were two unsteady electric lamps.
Había dos lámparas eléctricas poco firmes.
Charles was the one who was unsteady on his feet.
Charles era el que no se tenía muy firme sobre sus pies.
Weaver’s voice was as unsteady as his hands.
—La voz de Weaver era tan poco firme como sus manos—.
“What is it?” she asked, her voice unsteady.
—¿Qué ocurre? —preguntó con voz no del todo firme.
The beam wobbled as if the hand that held it was unsteady.
El resplandor tembló como si la mano que lo sujetaba fuera poco firme.
He said: "The brickwork of the walls looks unsteady.
—Los ladrillos de los muros parecen poco firmes —dijo—.
My hand was unsteady; I was lucky not to cut myself.
Mi mano estaba poco firme: tuve suerte de no cortarme.
She notices my hands are unsteady as I sign in.
Nota que mis manos tiemblan cuando firmo mi ingreso.
adjective
I remember following my mother up a sloping wooden board on to a boat, the boat a bit unsteady.
Recuerdo que seguí a mi madre por una inclinada pasarela de madera por la que entramos en un barco, un barco un tanto frágil y movedizo.
He recalled the gray, rainy dawn, rough sea, and heavy mist on Good Friday, April 21, 1916, and the three of them in the unsteady boat with three oars where the German submarine had left them before disappearing into the fog.
Recordó el amanecer grisáceo, lluvioso, de mar encrespado y espesa neblina del Viernes Santo 21 de abril de 1916, y a ellos tres, en el movedizo bote con tres remos en que los había dejado el submarino alemán antes de desaparecer en medio de la bruma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test