Translation examples
Is the flap on your holster snapped or unsnapped, my Confederate friend?
¿Tiene la solapa de la funda abrochada o desabrochada, mi amigo confederado?
He wore a pistol. And the protective flap covering it had been unsnapped.
Llevaba una pistola. Y había desabrochado el cubrearma.
The security guards are moving in, trotting down the concourse, coming our way with every holster unsnapped, every gun with a hand on it.
Los guardias de seguridad avanzan ahora por el vestíbulo hacia nosotros, desabrochadas las fundas y con una mano en el arma.
For one thing, she was still dressed, although she had unsnapped her pants and unbuttoned her brown uniform shirt.
Para empezar, seguía vestida, si bien se había desabrochado el pantalón y la camisa marrón del uniforme.
He lounged against his mother with his toddler overalls unsnapped and flapping, feeding her a garbanzo bean. “Could you die?”
Ahora se abalanzó contra su madre con el peto desabrochado y colgándole para darle de comer un garbanzo—. ¿Podrías morirte?
Zacynthus unsnapped the holster flap over the forty-five.
Zacynthus se desabrochó la funda de su pistola.
You unsnap your holster and check the cylinder.
Desabrochas la funda del arma y compruebas el tambor.
He unsnapped his clothing, and she helped him out of it.
Se desabrochó la ropa, y ella le ayudó a quitársela.
She unsnapped the top of her coat with her left hand.
Desabrochó el cuello del abrigo con la mano izquierda—.
Craig unsnapped the safety strap and took the gun out.
Craig desabrochó la tira de seguridad y cogió el revólver.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test