Translation for "unsanctioned" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
(i) Unsanctioned interference in information and telecommunications systems and information resources.
i) Injerencia no autorizada en los sistemas de información y telecomunicaciones y en los recursos de información.
(k) Developing a procedure for mutual notification and prevention of the unsanctioned use of information to influence other States;
k) Desarrollar un procedimiento para la notificación mutua y la prevención del empleo no autorizado de la información para influir en otros Estados;
Participants of unsanctioned demonstrations may be subject to exorbitantly high penalties.
Los participantes en manifestaciones no autorizadas pueden ser sometidos a sanciones exorbitantes.
The permission-based regime is further aggravated by the criminalization of all unsanctioned public undertakings.
10. La tipificación como delito de todas las actividades públicas no autorizadas hace que el régimen de permisos sea aún más estricto.
All were released pending trial but reportedly charged under the Administrative Code of Belarus with holding an unsanctioned meeting.
Todos habían quedado en libertad provisional, acusados según parece de celebrar una reunión no autorizada, con arreglo al Código de Faltas Administrativas de Belarús.
NGOs and other international actors dealing with KLA "local authorities" legitimize their unsanctioned seizure of power.
Las organizaciones no gubernamentales y otras organizaciones internacionales, por el hecho de mantener relaciones con las "autoridades locales" del ELK, legitiman esta toma del poder no autorizada.
He was charged with "organizing an unsanctioned meeting", in connection with an event earlier in the year.
Lo acusaron de "organizar una reunión no autorizada", en relación con un hecho ocurrido en una fecha anterior del mismo año.
All activities in and around the test site require Government approval, but unauthorized activities do occur, especially unsanctioned grazing and cultivation.
Todas las actividades en la zona y sus alrededores necesitan de la aprobación del Gobierno, pero hay actividades no autorizadas, especialmente apacentamientos y cultivos.
Later developments in Iraq have clearly demonstrated that the United Nations was right in resisting and opposing the unilateral and unsanctioned invasion of a Member State.
La evolución posterior en el Iraq ha demostrado claramente que las Naciones Unidas habían tenido razón al resistirse y al oponerse a una invasión unilateral y no autorizada de un Estado Miembro.
- Contravention of established methods of information exchange, unsanctioned access or unjustified restriction on access to information resources, or the unlawful collection or use of information;
- Violación del régimen establecido de intercambio de información, acceso no autorizado a los recursos de información o limitación injustificada de dicho acceso, recolección y utilización ilícitas de la información;
Unsanctioned unilateral redesign, then.
—Rediseño unilateral no autorizado, entonces.
It was different than marriage, unsanctioned, but marriage had permitted it.
Era algo distinto del matrimonio, algo no autorizado, pero el matrimonio lo había permitido.
The man remained where he was, in an unsanctioned part of the cage.
El joven se quedó donde estaba, en una zona no autorizada de la jaula.
I have details of executions and torture carried out in his name, unsanctioned by the Senate.
Dispongo de detalles de ejecuciones y torturas llevadas a cabo en su nombre, no autorizadas por el Senado.
Unlike your unsanctioned adventure in Russia, my visit here comes with the blessing of your State Department.
—A diferencia de su aventura no autorizada en Rusia, mi visita cuenta con el beneplácito de su departamento de Estado.
A Wanderer of the fourth caste, unsanctioned, really, took me on to work passage to Qestardis for the testing.
Una Nómada de cuarta casta, no autorizada, en realidad, se hizo cargo de mí para que me ganara el pasaje hasta Qestardis para la prueba.
Given the unsanctioned chemicals introduced into his veins, the murderer was perhaps suffering more than was normally the case.
Debido a los productos químicos no autorizados que corrían por sus venas, tal vez el asesino estaba sufriendo más de lo habitual.
Cults were apparently unsanctioned religious organizations, that is, organizations to which people belonged, swearing allegiance generally to a leader of whose morals and purposes others were unsure.
En apariencia se trataba de unas organizaciones religiosas no autorizadas, unas organizaciones a las que pertenecían un determinado número de personas, quienes juraban lealtad a un líder de moralidad y propósitos dudosos.
The Ghost Company was a highly secret, tight-knit, specialized descendant of the army’s now-defunct “Blue Light” detachment, and was created specifically to operate in classified, highly dangerous, and at times unsanctioned theaters of engagement.
La compañía Fantasma era una rama altamente secreta, muy unida y especializada del extinto destacamento del ejército «Luz Azul», y había sido creada de manera específica para operar en misiones clasificadas, extremadamente peligrosas y, en ocasiones, en teatros de operaciones comprometidos no autorizados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test