Translation for "unquietness" to spanish
Unquietness
Translation examples
In the beginning while... while I was watching your melancholy look, I don't know why I was feeling unquiet... I was fascinated by you.
Al principio mientras... mientras observaba su mirada melancólica, no sé por qué sentía inquietud...
You may thank the unquiet time for your quiet o'er-posting that action.
Debéis agradecer a la inquietud de los tiempos la quietud que gozáis tras esa acción.
Accursed and unquiet wrangling days... how many of you have mine eyes beheld.
Días execrables de inquietud y discordia. ¡Cuántas veces os han visto pasar mis ojos!
What is he for a fool that betroths himself to unquietness?
¿Quién es el insensato que se desposa voluntariamente con la inquietud?
The night restless, unquiet .
—La noche plena de inquietud...
Patty took a deep, unquiet breath.
Patty respiró hondo con inquietud.
A sense of unease swept through the audience like an unquiet soul.
La inquietud flotó sobre los congregados como un espíritu maligno.
Abel now took a deep, unquiet breath and sat up straight;
Abel respiró hondo y con inquietud y se puso más derecho;
The first and worst flare of violence had ended when they arrived, but the ghetto was unquiet.
El primer y más violento estallido de violencia había remitido ya cuando llegaron, pero en el gueto seguía reinando la inquietud.
This is the land of the Teleri, to which you bring war and all unquiet, dealing ever proudly and unjustly.
Ésta es la tierra de los Teleri, a quienes traéis guerra e inquietud, y a los que tratáis siempre con orgullo e injusticia.
In a further passage of the Quenta Silmarillion it is told of Turgon, the second son of Fingolfin, that he ruled over a numerous people, but ‘the unquiet of Ulmo increased upon him;’
En otro pasaje del Quenta Silmarillion se dice de Turgon, el segundo hijo de Fingolfin que gobierna sobre un pueblo numeroso, que «la inquietud que Ulmo le había puesto en el corazón;»
Hunger was not with him, nor composure, nor speech, and when he twisted in frequent unquiet movements the heavy guns that he had not removed knocked against the table-legs.
No demostraba tener hambre ni ganas de hablar, y cada vez que efectuaba uno de sus movimientos de inquietud, las pesadas pistolas golpeaban contra la mesa.
Though it doth make me unquiet, it would appear that we must set aside our repugnance and join in the search for Anakha’s wife, lending such aid as is within our power.’
A pesar de que aquesto me despierta inquietud, paréceme que tendremos que dejar a un lado la repugnancia nuestra y unirnos a la búsqueda de la esposa de Anakha, prestándole la ayuda que tengamos en nuestro poder.
But unquiet was upon them ever after, and doubt of what should befall, and they wandered often alone in untrodden lands, seeking far and wide for places of hidden strength;
Pero la inquietud los ganó en adelante, y la duda de lo que pudiera acaecer, y con frecuencia erraron solos por tierras nunca holladas, buscando a lo lejos y a lo ancho sitios de escondida fortaleza;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test