Translation for "unpaid labour" to spanish
Translation examples
That in turn has meant a disproportional increase in the demand for women’s unpaid labour in the household.
Esto, a su vez, ha hecho aumentar enormemente la demanda de trabajo no remunerado de la mujer en el hogar.
(e) Develop a methodology to measure the value of women’s unpaid labour.
e) Elaborar una metodología para cuantificar el valor del trabajo no remunerado de la mujer.
Most of women's unpaid labour in the agriculture sector is family labour.
Del trabajo no remunerado de las mujeres en el sector agrícola, la mayor parte es trabajo para la familia.
53. Community participation in the provision of infrastructure often relies heavily on women's unpaid labour.
53. La participación de la comunidad en la creación de infraestructura suele depender fundamentalmente del trabajo no remunerado de la mujer.
Subject: Prohibiting Unpaid Labour Contributions in National Development Projects
Asunto: Prohibición de las contribuciones en trabajo no remunerado en proyectos de desarrollo nacional
Unpaid labour is also a major contributor to economic inequalities between women and men.
El trabajo no remunerado es también una de las grandes causas de la desigualdad económica entre las mujeres y los hombres.
Directive No. 125 "prohibits unpaid labour contributions in national developments projects".
En la Orden Nº 125 se "prohíben las contribuciones en trabajo no remunerado en proyectos de desarrollo nacional".
Rural Women and Unpaid Labour
Las campesinas y el trabajo no remunerado
A disproportionate burden of care and unpaid labour is still carried out by women.
Las mujeres aún siguen soportando una carga desproporcionada de tareas asistenciales y trabajo no remunerado.
A number of countries reported that they had begun to study the measurement and valuing of unpaid labour in the household.
Varios países señalaron que habían comenzado a estudiar la cuestión de la medición y valoración del trabajo no remunerado en el hogar.
they might take on an eight-year-old, but Argus said nine or ten was the ideal age for a child to commence a life of unpaid labour, existing for the food scraps and sordid shelter offered in return.
generalmente cogían a niños de ocho años, pero Argus decía que la edad ideal para comenzar una vida de trabajo no remunerado rondaba los nueve o los diez años, porque podían trabajar bien a cambio de unas migajas de comida y un sórdido refugio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test