Translation for "unoriginality" to spanish
Translation examples
Then Vice Principal Torres does this really lame, unoriginal thing, which depresses me.
Entonces el subdirector Torres hace algo realmente penoso y tan falto de originalidad que me deprime.
‘Not very intellectual ones, certainly,’ said Moreland, ‘but then the minds of most women are unamusing, unoriginal, determinedly banal.
—No serán muy intelectuales, ciertamente —admitió Moreland—, pero ten en cuenta que la mayoría de las mujeres son intelectualmente sosas, faltas de originalidad, decididamente banales.
Both towns show the unoriginality of the English when it comes to names: there used to be a ford for oxen by the Thames and there was once a place where it was possible to bridge the Cam.
Ambas ciudades muestran la falta de originalidad de los ingleses a la hora de poner nombres: había un vado (ford) para que los bueyes (oxen) pudieran atravesar el Támesis y había un lugar por el que se podía tender un puente (brigde) para cruzar el río Cam.
she was very deferential to Charles, so dutiful-wifely that he complained he was beginning to feel like a Turkish pasha--and unoriginally begged her to contradict him about something lest he forget theirs was to be a Christian marriage.
se mostraba con Charles muy deferente y sumisa; tanto, que él se lamentaba de que empezaba a sentirse como un baja y, con absoluta falta de originalidad, le rogaba que le llevase la contraria alguna que otra vez si no quería que olvidara que el suyo iba a ser un matrimonio cristiano.
Even writers like Bruce Sterling and Lew Shiner, who have complained about the boneheadedness and unoriginality of most speculative fiction, discover that, despite the science fiction community’s enormous appetite for stories with very bad thinking and worse writing, it remains the community most willing to sample something new.
Incluso escritores como Bruce Sterling y Lewis Shiner, que se han quejado sobre la estupidez y falta de originalidad de la mayor parte de la ficción especulativa, descubrieron que, pese al enorme apetito de la comunidad de la ciencia-ficción por recibir más historias mal concebidas y peor escritas, sigue siendo el entono más abierto a probar novedades.
Some were no more than a line or two long, others ran to almost a page, and before trying to figure out what to say at the funeral, Zuckerman, seated at his desk, had read them all slowly through, thinking as he heavily underscored the promising lines, “Here the ending began, with as commonplace and unoriginal an adventure as this—with the ancient experience of carnal revelation.” at midnight.
Algunas no pasaban de un par de líneas, otras cubrían casi una página; y, antes de ponerse a buscar algo que decir en el funeral, Zuckerman, sentado a su mesa de trabajo, las leyó todas despacio, pensando, mientras subrayaba las frases más prometedoras: «Y aquí fue donde empezó el final, con una aventura tan vulgar y corriente y tan falta de originalidad como ésta, con la antañona experiencia de la revelación carnal». a las doce de la noche:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test