Translation for "unmovable" to spanish
Unmovable
Translation examples
Unstoppable, meet the unmovable.
Imparable, conoce al inamovible.
It's like the unmovable force and the unstoppable object.
Es como la fuerza inamovible y el objeto imparable.
All of this is preordained, scripted by time, unmovable, because there is nothing more powerful than fate.
Todo esto está predestinado de antemano, por un guión escrito por el tiempo, inamovible, porque no hay nada más poderoso que el destino.
But I have one unmovable appointment may 23, 2013.
Pero tengo una cita inamovible el 23 de mayo de 2013.
Mordo's soul is rigid and unmovable... forged by the fires of his youth.
El espíritu de Mordo es rígido e inamovible forjado por el fuego de su juventud.
The unmoving line between them is a campus-wide, fleece-laden strip of pillow-to-pillow combat.
La inamovible línea entre ellos es un área del campus, una franja cargada de restos de un combate almohada contra almohada.
I've seen people in those situations be unmovable from their version of truth or lies, and then other people who can be led to say and believe anything.
Vi personas en esa situación ser inamovibles en su versión de verdad o mentiras, y también otras personas que pueden ser llevadas a decir y creer cualquier cosa.
Not only did we complete the garbage route and move an unmovable fridge, but the Sanitation department hired three new female trash-haulers.
No solamente hemos completado la ruta de recogida y hemos quitado un inamovible frigorífico, además el departamento de saneamiento ha contratado a tres nuevas basureras.
The unmoved mover.
La fuerza inamovible.
He can sit like a mountain, serene and unmovable.
El puede sentarse como una montaña, serena e inamovible.
He was as big and unmovable as a boulder.
Era tan robusto e inamovible como una roca.
Earlier it had been welded in place, unmovable.
Hasta ese momento se había mantenido en su lugar, inamovible.
Their faces were aligned around his, unmoving as the stones of a wall.
Sus rostros lo cercaban como las inamovibles piedras de un muro.
An unmovable mass. Shield bosses glinted in the spring light.
Una masa inamovible. Las protuberancias del centro de los escudos destellaban a la luz primaveral.
“They’re a great team, no question! But our guards are unmovable and our forwards are faster!
—Es un gran equipo, no hay duda, pero nuestros defensas son inamovibles y nuestros delanteros más rápidos.
“Half naked in a lady's bed, too,” said Lady Ramkin, unmoved.
-Y está medio desnudo en la cama de una dama -replicó lady Ramkin, inamovible-.
He knew the unmovable iron link in the floor, and the drag of the chain, and its weight.
Conocía el eslabón de hierro inamovible del suelo, la fuerza de la cadena y su peso.
“Lord Boremund was stone, hard and strong and unmoving,” Septon Eustace tells us.
Lord Boremund era como una roca: duro, fuerte e inamovible —nos cuenta Eustace—.
Not even the highest point on Vashon commanded such a view—high, solid and unmoving.
Ni siquiera el punto más elevado de Vashon dominaba una vista así… Alto, sólido e inamovible.
They think of words as stones, as great unmovable objects with no life, as monads that never change.
Creen que las palabras son como piedras, como grandes objetos inamovibles sin vida, como mónadas que nunca cambian.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test