Translation for "unluckily was" to spanish
Translation examples
Unluckily the tree waved afresh by this time, a wind having sprung up and blown the fog away, and his eyes turned with its wavings.
Desafortunadamente, en ese momento el árbol se mecía de nuevo, pues el viento estaba soplando, dispersando la niebla, y los ojos del hombre seguían su oscilación.
Anyway, I know it is possible, because it happened to me, as in the best moral fable for young women, and unluckily there was much in me that was all too ready to suspect it was a judgment.
Sea como fuere, yo sé que es posible porque a mí me sucedió, como en la mejor de las fábulas morales para jovencitas, y, desafortunadamente, una parte importante de mí misma estaba más que dispuesta a sospechar si no sería un castigo.
Unluckily at this point Summers Minor, whose attention had somewhat strayed from the religious wars of the ninth century, caught sight of a short length of wire appearing in a broken patch in the wall.
Desafortunadamente, llegados a este punto, Summers Minor, cuya atención se hallaba algo apartada de las guerras religiosas del siglo IX, descubrió un trozo de cable que asomaba por un desconchón de la pared.
Unluckily for him, his letter was intercepted.
Pero, para su desgracia, la carta fue interceptada;
Unluckily for him, this other thing’s happened to you.”
Por desgracia para él, le ha sucedido esto otro.
Unluckily, I am bad at science, Farfrae;
Por desgracia, a mí se me da mal la ciencia, Farfrae;
Unluckily we can’t find any of his fingerprints.
Por desgracia, no hemos podido encontrar ninguna huella dactilar.
Unluckily for it, it was tucked under her arm, and she was walking rapidly.
Pero por desgracia para él, estaba bajo su brazo y ella caminaba deprisa—.
But, unluckily for her ladyship, its effect had been exactly contrariwise.
Pero por desgracia para Su Señoría, el efecto fue contraproducente.
Unluckily for Gideon, that was when his brother reappeared.
Por desgracia para Gideon, su hermano volvió a aparecer en aquel preciso momento.
Unluckily, the tide will be turning at that moment, and will be ebbing out of the gulf.
Por desgracia la marea estará bajando en ese momento y habrá en el golfo una corriente de reflujo.
Unluckily the Hills are empty now, and all the People of the Hills are gone.
Por desgracia ahora las colinas están deshabitadas, toda la gente se ha marchado.
Unluckily for me, Salvidia had tied me to a no win, no fee contract.
Por desgracia, el acuerdo con Salvidia era del tipo «si no ganas, no cobras».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test