Translation for "unlimited amount" to spanish
Unlimited amount
Translation examples
125. The authorization for Iraq to export unlimited amounts of oil and to import a wider range of goods has transformed the programme's nature and range of activities from providing emergency humanitarian relief to encompassing many aspects of rehabilitation of essential civilian infrastructure.
La autorización concedida al Iraq para exportar cantidades ilimitadas de petróleo y para importar una mayor variedad de mercancías ha transformado la índole del programa y el alcance de sus actividades, que del socorro humanitario de emergencia han pasado a abarcar numerosos aspectos de la rehabilitación de las infraestructuras civiles básicas.
By paragraph 15 of Security Council resolution 1284 (1999) of 17 December 1999, the Government of Iraq has been authorized to export unlimited amounts of oil and to import, under relevant resolutions of the Council, a wide range of goods to meet the humanitarian needs of its population and to rehabilitate its civilian infrastructure.
En virtud del párrafo 15 de la resolución 1284 (1999) del Consejo de Seguridad, de 17 de diciembre de 1999, el Gobierno del Iraq ha sido autorizado para exportar cantidades ilimitadas de petróleo e importar, con arreglo a las resoluciones pertinentes del Consejo, una amplia gama de bienes para atender las necesidades humanitarias de su población y rehabilitar su infraestructura civil.
The conditions of lender-of-last-resort financing, namely, lending in unlimited amounts and without conditions except for penalty rates, would require much tightened global supervision over borrowers to ensure their solvency, an unlikely development.
Las condiciones de financiación de un prestamista de última instancia, a saber, hacer préstamos en cantidades ilimitadas y sin condiciones salvo tipos de interés punitivos, exigiría una supervisión mundial mucho más estricta de los prestatarios para verificar su solvencia, cosa poco probable.
First, the transfer of unlimited amounts of fissile material to our neighbouring country will enable it to build up its strategic reserves of such material, which in turn will enable it to divert its own indigenous stocks of fissile material for weapons production.
En primer lugar, la transferencia a nuestro país vecino de cantidades ilimitadas de material fisible le permitirá aumentar las reservas estratégicas de ese material, y a su vez, desviar a la producción de armas sus existencias de material fisible nacional.
Detainees are also able to send and receive an unlimited amount of mail.
Los detenidos también pueden enviar y recibir una cantidad ilimitada de mensajes de correo electrónico.
15. The direct corollary of this approach is that the term "safe drinking water" does not refer to an unlimited amount of water.
15. El corolario directo de este enfoque es que la expresión "agua potable salubre" no se refiere a una cantidad ilimitada de agua.
Such a licence gives the controller of the file the right to create and operate an unlimited amount of files relating to the specific licence obtained.
Esta licencia otorga al controlador del expediente el derecho a crear y manejar una cantidad ilimitada de ficheros relacionados con la autorización concreta que haya obtenido.
The report further notes that Mekorot supplies an unlimited amount of water to Israeli settlements, while denying nearby Palestinian communities a sufficient amount.
Asimismo, en el informe se señala que Mekorot suministra una cantidad ilimitada de agua a los asentamientos israelíes, mientras que niega a comunidades palestinas próximas una cantidad suficiente.
In sum, a non-profit, public charity can offer its donors a tax deduction and can spend unlimited amounts of money speaking publicly on issues, even political issues, without incurring legal obligations under the Federal Election Campaign Act.
En resumen, una organización de beneficencia pública sin fines lucrativos puede ofrecer a sus donantes una desgravación fiscal y puede asimismo gastar cantidades ilimitadas de dinero interviniendo públicamente a propósito de muy diversos problemas, aunque sean políticos, sin tener que someterse a las obligaciones legales que impone la Ley federal de campañas electorales.
155. Iraq has been authorized to export unlimited amounts of oil and to import a wide range of goods to meet the humanitarian needs of its population and to rehabilitate its civilian infrastructure.
Se ha autorizado al Iraq a exportar cantidades ilimitadas de petróleo y a importar una gran variedad de bienes para satisfacer las necesidades humanitarias de su población y para recomponer su infraestructura civil.
The system is now worldwide, creates virtually unlimited amounts of money out of thin air, and has almost everyone on the planet chained to a perpetually-growing debt that can NEVER be paid off.
Esa tasa modesta no fue mas que el famoso pie en la puerta. Hoy dia el sistema es mundial, creando cantidades ilimitadas de dinero de la nada, y tiene a casi toda persona en el planeta encadenado a una deuda de crecimiento perpetuo que jamas podra ser pagada
When you have, you know, what relatively speaking is an unlimited amount of money, you can pay people to do almost anything for you.
Cuando usted tiene, usted sabe, lo que en términos relativos es una cantidad ilimitada de dinero se puede pagar a la gente para que haga lo que sea por ti.
Calm down, Mr. Bull, it's just a small lesson on the harm of alcohol in unlimited amounts.
Cálmese, el Sr. Bull, es sólo una pequeña lección en el daño del alcohol en cantidades ilimitadas.
I can drink practically an unlimited amount of ice-cream sodas.
Soy capaz de beberme una cantidad ilimitada de refrescos helados.
The parents, however, seemed willing to swallow an almost unlimited amount of this kind of thing.
Y por lo visto los padres estaban dispuestos a tragar una cantidad ilimitada de esas tonterías.
We have an almost unlimited amount of power at our disposal — sometimes it scares me when I try to think how much.
Tenemos a nuestra disposición una cantidad ilimitada de fuerza… A veces me asusto yo mismo cuando intento calcular la cantidad.
The function of this mind is not to tell a story (at the start the story is behind it, as Rivière pointed out) but to confer meaning in unlimited amounts.
La función de este espíritu no es contar un relato (al comienzo, el relato está detrás, como ha señalado Rivière) sino conferir sentido en cantidades ilimitadas.
“I think I can say without fear of contradiction that our wizards can supply wind in practically unlimited amounts,” said the Patrician.
–Creo que puedo decir sin miedo a que me contradigan que nuestros magos pueden suministrar viento en prácticamente cantidades ilimitadas –dijo el Patricio–.
In mind and deed you followed the doctrines of Muhammad and you instructed the State treasury to give unlimited amounts of money to maintain the mosques in good condition.
Observando las doctrinas de Mahoma en espíritu y de hecho, ordenaste al Tesoro estatal que dedicase cantidades ilimitadas de dinero al mantenimiento de las mezquitas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test