Similar context phrases
Translation examples
Contributions to the United Nations Consolidated
CONTRIBUCIONES AL LLAMAMIENTO INTERINSTITUCIONAL UNIFICADO DE LAS
The New Democrats are leaving the united opposition.
Los Nuevos Demócratas abandonan la oposición unificada.
But a united Berlin will be the capital of the world.
Pero un Berlín unificado será la capital del mundo.
Or, as the united Buddhist leadership phrased it at the time:
O, como la dirección budista unificada de la época lo formulaba:
A united Nadir nation would be a wall against their invasion.
Una nación nadir unificada sería un muro contra esa invasión.
The only adequate capital for the united Thetia he intended to create.
La única capital apropiada para la Thetia unificada que él pretendía crear.
Let's see how you can help a united Nigeria." Odenigbo looked at him. "What is this for?"
Veamos cómo ayudas a la Nigeria unificada. Odenigbo lo miró. —¿Para qué es esto?
Had the previous ruler been murdered, or had Besach been the one to unite the island group?
¿Había sido asesinado el anterior gobernador o había sido Besach quien había unificado el grupo de islas?
Andronicus isn’t going to try to rule the whole united Empire from Constantinopolis, because it can’t be done.
Andrónico no tratará de gobernar todo el Imperio unificado desde Constantinopla, porque no es factible.
In 1935 his patrons had celebrated the forming of the United Auto Workers.
En 1935, sus parroquianos celebraron la creación del Sindicato Obrero Unificado de la industria automovilística.
it was said that he had been one of the most brilliant students at Southwest United University in the forties.
Se decía que había sido uno de los alumnos más brillantes de la Universidad Unificada del Suroeste en los años cuarenta.
Item Scale of issue Unit cost unit value Residual
Artículo Número Costo unitario Valor unitario residual
Each candy measures approximately 0.6 inch By 0.3 inch wide taking into account the compression ... and unit weight.
Cada caramelo mide aproximadamente 0.6 pulgada por 0.3 pulgada de ancho, teniendo en cuenta la compresión... y el peso unitario.
Now, each time they harvest, they report to the united network for organ sharing, who in turn tell them where to send the hearts, the livers, and stuff.
Bueno, cada vez que recogen un órgano, informan a la red unitaria para compartir los órganos, quién, por turnos, les dice dónde enviar los corazones, los hígados y esas cosas.
We at the CGT maintain that industrial concentration calls for a united strategy that allows agreements between multiple sectors, combined with individual riders for each sector or factory.
Los de la C.G.T. decimos que la concentración nos impone una estrategia unitaria que permita firmar convenios intersectoriales junto a convenios particulares para cada sector e incluso para cada fábrica.
It's basic stuff... margins, capital outlay, unit costs.
Son cosas básicas...márgenes, capital de inversión, costes unitarios.
That requires a united front of ordinary people and intellectuals.
Requiere un frente unitario constituido por igual por intelectuales y gente corriente.
Then brilliant starburst and streaking artifacts are at a high Hounsfield unit value of almost 4000.
Encuentro un alto valor unitario Hounsfield de casi 4000.
Mother could now speak crisply of such matters as unit cost, inventory and advertising.
Madre ya hablaba con autoridad de conceptos como el coste unitario, los inventarios o la publicidad.
Single-unit households, that is: every family for itself, or the family business. "Is it working?"
Viviendas unitarias, es decir: cada familia por su cuenta o la empresa familiar. —¿Funciona?
What needed saving was the unitized hardware, software, and database. The brain. The mind? The soul?
Lo que había que salvar era el armazón unitario, los programas y la base de datos: el cerebro. ¿La mente? ¿El alma?
They seem at such times to embody a mode of wholeness, an immanence and unit truth, that his feelings aren't equal to.
En tales situaciones parece encarnarse una modalidad de la totalidad, una inmanencia, una verdad unitaria, a la altura de todo lo cual no están sus sentimientos.
You want your unit cost down, you manufacture in Asia, but pretty soon the suppliers don’t need you, do they?
Quieres reducir el coste unitario, fabricas en Asia, pero pronto los proveedores dejan de necesitarte, ¿verdad?
THE SOUTHSIDE OF the United States is the geographically welded region of South Carolina, Georgia, Alabama, Mississippi, Arkansas, and Louisiana.
El Sur de los Estados Unidos de América es la zona, geográficamente unitaria, formada por Carolina del Sur, Georgia, Alabama, Mississippi, Arkansas y Luisiana.
In 1984 Norm Augustine plotted the exponential growth of unit costs for fighter aircraft since 1910 and then pointed to an absurd conclusion:
En 1984, Norm Augustine expuso en forma gráfica el crecimiento exponencial del coste unitario de los aviones de combate desde el año 1910 y terminó su análisis apuntando a una conclusión absurda:
This did little for the operational effectiveness of the armies, as unity of command was discouraged and elite units were held back to protect the government.
Esto contribuyó muy poco a la eficacia operativa de los ejércitos, dado que con estas medidas no solo se tendió a desincentivar el carácter unitario de la cadena de mando sino también a retener a las unidades de élite para proteger al gobierno.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test