Translation for "uniat" to spanish
Uniat
  • uniata
Translation examples
uniata
The Vilnius Monastery of the Basilian Order of St. Josaphat (Greek Catholics - Uniates);
- El Monasterio de la Orden Basiliana de San Josafat en Vilnius (católicos griegos - uniatos), y
In 1596 the Brest Church Union established the Eastern Catholic Rite (Uniate) religious community, expanding spiritual relations between Ukrainians and Lithuanians.
En 1596, la Unión de la Iglesia de Brest estableció la comunidad religiosa del Rito Católico Oriental (Uniata), expandiendo las relaciones espirituales entre los ucranios y los lituanos.
51. By a letter dated 11 April 2003, the Special Rapporteur transmitted information to the Greek Government according to which religious education textbooks allegedly referred to Jehovah's Witnesses as an "anti-national mechanism", to "Protestant sects of North America, the `worst form of heresy'", as "agents of the CIA", to the "papal" (Catholic) Church as "deviant" for "its attempts to draw nearer to the Orthodox Church" through the Uniate Church and to Islam as "belligerent."
Mediante una carta de fecha 11 de abril de 2003, el Relator Especial comunicó al Gobierno de Grecia informaciones según las cuales algunas obras de educación religiosa calificarían a los Testigos de Jehová de "mecanismo antinacional", a las "sectas protestantes de Norteamérica, herejías de la peor especie" de "instrumentos de la Agencia Central de Inteligencia de los Estados Unidos (CIA)", a la Iglesia "papal" (católica) de "desviada" por "sus intentos de aproximación a la Iglesia ortodoxa" por medio de la Iglesia uniate y al Islam de "belicoso".
92. Romania sent a detailed reply on progress made in the matter of freedom of religion, namely: a bill on religions, providing for an inventory of goods and property that previously belonged to churches; preparation of an emergency order for the restitution of 200 properties; amendment of the land laws to include the issue of restitution; a governmental decision establishing alternative service for conscientious objectors, as well as a bill; reorganization of the Secretariat for Religion; creation of a permanent advisory organ composed of representatives of all recognized denominations to advise the Government; progress — despite incidents — in the restitution of property by the Orthodox Church to the Uniate Church.
92. Rumania envió una respuesta detallada sobre los progresos en materia de libertad de religión, a saber: un proyecto de ley sobre los cultos en el que se prevé un inventario de los bienes y propiedades pertenecientes a las iglesias; la preparación de un decreto de urgencia para la restitución de 200 propiedades; la modificación de la ley sobre la propiedad inmueble a fin de integrar la cuestión de la restitución; una decisión gubernamental por la que se establece un servicio alternativo para los objetores de conciencia así como un proyecto de ley al respecto; la reorganización de la Secretaría del Culto; la creación de un órgano permanente consultivo integrado por representantes de todas las denominaciones reconocidas a fin de asesorar al Gobierno; y otros progresos pese a los incidentes registrados en la restitución de bienes por la Iglesia ortodoxa a la Iglesia uniata.
Some Ukrainians belong to the Greek Catholic Church (Uniate Church).
Parte de los ucranios son feligreses de la Iglesia Ortodoxa Griega (Iglesia Uniata).
For example, at Aspra Spitia, for the church of St. Joseph, serving the Catholic workforce of the Péchiney factory, the local Metropolitan is said to have demanded of the Catholic Archbishopric in 1980 that the church should never be used by Greek Uniate Catholics.
Por ejemplo, en 1980 el Metropolitano de Aspra Spicia exigió al arzobispado católico que la Iglesia de San José, a la que concurrían los obreros católicos de la fábrica de la empresa Péchiney, no fuera utilizada jamás por los católicos uniatas griegos.
The majority shows no magnanimity towards the main ethnic and linguistic minorities or towards certain religious minorities such as the Greek-Catholic (Uniate) Church.
La mayor parte de la población no muestra ninguna generosidad respecto de las principales minorías étnicas y lingüísticas ni respecto de algunas minorías religiosas como la Iglesia grecocatólica (uniata).
Uniate 1.0 per cent
uniata 1,0%
A good example of multicultural coexistence is "Duzjanica", a multi-ethnic event of Croats, Bunjevtsi (Backa Croats), Sokci (Uniates of the region) and ethnic Hungarians celebrating the end of harvest in northern Backa, Vojvodina.
Un buen ejemplo de convivencia multicultural es la "Duzjanica", un acontecimiento multiétnico en el que croatas, bunjevtsi (croatas de Backa), sokci (uniatas de la región) y miembros de la etnia húngara, celebran el final de la cosecha en el norte de Backa (Vojvodina).
Je connais un peu la question uniate, mais c'est tout.
Algo sé de la cuestión uniata, pero nada más.
This was the start of the so-called Greek Catholic, or Uniate, Church.
Ese fue el origen de la denominada Iglesia católica griega o uniata.
Neither the Catholic Church nor the Uniates could tolerate the success of Orthodoxy in the Kievan lands;
Ni la Iglesia católica ni los uniatos estaban dispuestos a tolerar la implantación de la ortodoxia en la zona de Kiev;
Ukrainians read and write with Roman letters, not Cyrillic script; they are overwhelmingly Uniate Catholics, not Russian Orthodox Christians.
Los ucranianos leen y escriben en caracteres romanos, en vez de emplear la escritura cirílica, y son, en su inmensa mayoría, católicos uniatos y no cristianos ortodoxos rusos.
The trouble was that many of the Orthodox had refused to accept the compromise so that now in the Ukraine there were three Churches instead of two: Catholic, Uniate and Orthodox.
El problema fue que muchos ortodoxos se negaron a reconocer ese acuerdo, lo que llevó a que, al final, en Ucrania hubiera tres Iglesias en lugar de dos: la católica, la uniata y la ortodoxa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test