Translation for "unfavoured" to spanish
Translation examples
The text has elicited no unfavourable comments.
No ha suscitado ninguna opinión desfavorable.
Unfavourable climatic conditions;
- condiciones climáticas desfavorables;
Became more unfavourable
Más desfavorable
Unfavourable, 4 per cent decrease
Desfavorable, descenso del 4%
Benefits and compensation for work in unfavourable
Beneficios y compensación por condiciones de trabajo desfavorables,
The impact on the FDI is also very unfavourable.
El impacto sobre las IDE es también muy desfavorable.
Unfavourable course of ecological succession;
e) Un proceso desfavorable de sucesión ecológica;
- Customary practices unfavourable to women;
:: Prácticas consuetudinarias desfavorables para la mujer;
Unfavourable socio-economic conditions
Condiciones socioeconómicas desfavorables
The terrain is unfavourable, sir.
El terreno es desfavorable, señor.
We must make a great noise to frighten it away, or the year will be unfavourable.
Debemos hacer ruido para asustarla, o el año será desfavorable.
His ships were grounded in France by unfavourable winds.
Sus barcos se quedaron en tierra en Francia por los vientos desfavorables.
His report was not at all unfavourable.
Sus informes no son del todo desfavorables.
I've been hearing unfavourable reports.
He estado escuchando informes desfavorables.
It's unfavourable to us.
Nos es desfavorable.
Yöur child's stars are unfavourable.
Las estrellas de tu hijo son desfavorables.
According to your horoscope your Saturn is unfavourable.
De acuerdo con su horóscopo Saturno es desfavorable.
..the conditions were so unfavourable.
.. lo hiciemos en condiciones desfavorables.
Boy, I tell you, I didn't play him because I thought the track conditions unfavourable. Too hot out there.
Chico, te lo digo, yo no lo toco porque pensé las condiciones de la pista desfavorable.
Ralph said, “Unfavourable.”
Desfavorable —repuso Ralph.
It was June, and the weather was very unfavourable.
Era junio, y el tiempo era muy desfavorable.
But the consensus of opinion in town was unfavourable.
Pero la opinión en la ciudad era desfavorable;
The constellations and signatures are in unfavourable conjunction.
–Las constelaciones y signaturas están en conjunción desfavorable.
An unfavourable opinion of the Obolovitch will abroad be spread.
—Una opinión desfavorable a Obolovitch se divulgaría.
“The early impression,” said Verity, “is not unfavourable.”
La primera impresión —contestó Verity— no es desfavorable.
It has always responded well to us, even in the most unfavourable of circumstances.
Siempre nos ha respondido, hasta en las situaciones más desfavorables.
He even interpreted the killing of the lion as unfavourable to me.
Incluso interpretó la muerte del león como un presagio desfavorable para mí.
I trust I do not seem even in the shadowiest way to comment unfavourably.
Confío en que este comentario no parezca ni remotamente desfavorable.
Then I gave it up because an unfavourable result always terrified me.
Hasta que dejé de hacerlo porque el resultado desfavorable siempre me aterrorizaba.
A possibly more relevant issue that has affected women unfavourably is that the implementation of trade agreements has removed protection mainly from sectors with a high proportion of female workers.
21. Otra cuestión tal vez más importante que ha desfavorecido a la mujer es que la aplicación de los acuerdos comerciales ha eliminado la protección, principalmente en los sectores con una elevada proporción de trabajadoras.
The proceedings before the Protector are confidential and anyone who submits a complaint or is in any way connected with the proceedings of the Protector, cannot be held responsible or be brought into an unfavourable position.
Las actuaciones que se realizan ante el Protector son confidenciales y toda persona que le presente una queja o que esté relacionada de alguna forma con las actuaciones que se llevan a cabo no puede incurrir en responsabilidad o pasar a encontrarse en una situación desfavorecida.
About one-half of tuberculosis patients in Latvia come from what is described as the socially unfavourable groups of society.
Cerca de la mitad de los enfermos de tuberculosis de Letonia proceden de los grupos más desfavorecidos de la sociedad.
Accordingly, the employee cannot be put in an unfavourable position or suffer disadvantages vis-à-vis other employees due to his/her membership in a trade union.
Por consiguiente, los empleados no pueden verse desfavorecidos o hallarse en desventaja frente a otros empleados por su afiliación a un sindicato.
Young people are in an unfavourable situation in other areas too. But the important thing is that there be solutions and policies that can be applied.
En otros campos también se observa la situación desfavorecida de los jóvenes, pero lo importante es que hay soluciones y políticas que apuntan a ellas.
That, however, had the unfavourable effect of discontinuing the benefits of those most disadvantaged in the labour market.
Sin embargo, esto tuvo un efecto negativo para los más desfavorecidos en el mercado laboral, ya que dejaron de percibir subsidios.
Actions taken under CIP EQUAL are targeted at social groups which are in an unfavourable situation on the labour market, including national and ethnic minorities.
Las acciones que se desarrollan en el marco del CIP EQUAL están destinadas a grupos sociales desfavorecidos en el mercado laboral, como las minorías nacionales y étnicas.
Unfavoured wives and their children may suffer severe forms of discrimination, resulting in heavier domestic workloads and poorer access to education along with poorer access to nutrition and healthcare.
Las esposas desfavorecidas y sus hijos pueden padecer formas graves de discriminación que desemboquen en un mayor volumen de trabajo doméstico y un menor acceso a la educación, junto con un peor acceso a la nutrición y a la atención de la salud.
In fact in those last moments in the rue Laugier Maud had compared unfavourably with Tyler, although it was quite clear to anyone with any moral sense which one of them was to blame.
En realidad, en aquellos últimos momentos en la rue Laugier, Maud había salido desfavorecida al compararla con Tyler, aunque para cualquiera que tuviera sentido moral estaba muy claro quién era el culpable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test