Translation for "unexpectely" to spanish
Translation examples
Mr. Hamzehei (Islamic Republic of Iran): This morning, the Foreign Minister of the United Arab Emirates raised some unexpected claims against the territorial integrity of my country.
Sr. Hamzehei (República Islámica del Irán) (habla en inglés): Esta mañana, el Ministro de Relaciones Exteriores de los Emiratos Árabes Unidos planteó inesperadamente algunas reclamaciones que afectan la integridad territorial de mi país.
The Chambers also have to allow Prosecution and Defence additional time for the preparation of cross-examination in situations where unexpected evidence emerges or evidence is tendered without proper notice.
Las Salas también han de conceder más tiempo a la acusación y a la defensa para la preparación de los contrainterrogatorios en situaciones en las que aparecen inesperadamente nuevas pruebas o se presentan pruebas sin anunciarlas debidamente.
16. The additional requirements were due mainly to a higher than budgeted number of recruitments and repatriations for United Nations Volunteers (UNVs) due to the unexpected high turnover of UNVs during the reporting period.
Las necesidades adicionales se debieron principalmente a un número mayor del presupuestado de reclutamientos y repatriaciones de Voluntarios de las Naciones Unidas, ya que en el período sobre el que se informa la rotación de los voluntarios fue inesperadamente alta.
The funding shortfall resulted in the unexpected cancellation of 20 contracts funded by the Fondation in June 2009.
Debido a la disminución de los fondos, en junio de 2009 hubo que rescindir inesperadamente 20 contratos financiados por la Fondation Hirondelle.
This situation generally occurs in circumstances where unexpected evidence emerges or evidence is tendered without proper notice.
Por regla general, esta situación se plantea cuando aparecen inesperadamente nuevas pruebas o se presentan pruebas sin notificarlo debidamente.
Willing to consider any matter related to human rights, her delegation nevertheless understood why the presentation of the reports in an unexpected way had created unease.
La delegación brasileña, siempre dispuesta a examinar cualquier cuestión relacionada con los derechos humanos, entendió los motivos por los cuales generó desazón el hecho de que se presentaran los informes inesperadamente.
China Harbour responded that the payment “was directly related to the unlawful invasion due to their unexpected short term service”.
China Harbour contestó que los gastos "eran consecuencia directa de la invasión ilegal, que había hecho que la misión de esos trabajadores fuera inesperadamente corta".
46. The lack of transportation has emerged as an unexpected impediment to the efficiency of distribution, as has the inadequate continuity of the cold chain for supplies requiring temperature control.
Inesperadamente, la falta de transporte ha resultado un obstáculo para la eficiencia de la distribución, así como la falta de continuidad de la cadena de refrigeración de suministros que requieren control de temperatura.
Field safety 103. Recent and unexpected political instability and civil unrest in the Middle East and North Africa have reaffirmed the need for a proactive approach to security management.
103. La inestabilidad política y los disturbios que se han producido reciente e inesperadamente en el Oriente Medio y el África Septentrional han reafirmado la necesidad de un enfoque proactivo de la gestión de la seguridad.
That was... unexpected.
Me gusta cuando vienes inesperadamente.
Well, since Chang unexpected died...
Bueno, ya que Chang murió inesperadamente.
Sorry to drop by unexpected.
Lamento llegar inesperadamente.
It just means 'unexpected.'
Simplemente significa inesperadamente
But then help came from an unexpected place.
Pero esta ayuda llegó inesperadamente.
What are you doing home unexpected?
¿Qué haces en casa inesperadamente?
he poses an unexpected question.
- pregunta él inesperadamente.
We had a couple of unexpected vacancies.
Han quedado dos libres inesperadamente.
You do us an unexpected honor.
Nos halagas inesperadamente.
Nor were they unexpected.
Tampoco llegaron inesperadamente.
An unexpected sweetness in his expression.
Su expresión, inesperadamente afable.
That unexpected bit hit her hard. "What?"
Eso la golpeó inesperadamente. – ¿Qué?
and then she raised her unexpected eyes.
Inesperadamente, elevó los ojos.
A most unexpected opportunity suddenly came.
La oportunidad llegó inesperadamente.
And that’s when Skathis returned, unexpected.
Entonces Skathis volvió inesperadamente.
Charlotte was wounded by Pam’s unexpected dig.
Charlotte fue herida por Pam inesperadamente.
Amanda's pulse gave an unexpected flutter.
A Amanda se le aceleró inesperadamente el pulso.
Subject to the one or possibly two of the questions discussed above, it is recommended that the Commission treat article 2 as a valid working hypothesis for the second reading and revert to it only to the extent that work on subsequent articles uncovers an unexpected need to re-examine article 2.
A reserva de la decisión que se tome con respecto a una o tal vez dos de las cuestiones mencionadas anteriormente, se recomienda que la Comisión considere el artículo 2 una hipótesis de trabajo válida para la segunda lectura y vuelva a examinarlo únicamente si del examen de los artículos subsiguientes surgiera inopinadamente tal necesidad.
And among the bodies, a bonus: the pretentious Master Zaaf himself, who had arrived the day before on an unexpected inspection tour.
Y entre los cuerpos, un premio especial: el Amo Zaaf en persona, que había llegado el día antes inopinadamente para inspeccionar los trabajos.
This, however, was different and unexpected—both very bad signs when it came to the Sharaj. A city suddenly erupted into existence before them on the shoreline.
Aquello, no obstante, era diferente e inesperado. Mala señal tratándose del sharaj. Una ciudad apareció inopinadamente ante ellos en la costa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test