Translation for "understood understood" to spanish
Understood understood
Translation examples
Understood ... understood loud and clear
Entendido... entendido, alto y fuerte.
We’ll be meeting for the first time. Understood?” “Understood.”
Será nuestro primer encuentro. ¿Entendido? —Entendido.
You do this with flanks uncovered, understood?” “Understood.”
Está con los flancos al descubierto, ¿entendido? —Entendido.
Understood?” “Understood,” Harvath replied, as Lydia Ryan disconnected the call.
¿Entendido? —Entendido —confirmó Harvath, y Lydia Ryan colgó.
And while you’re at it, you’ll be cleansing your soul. Understood? Understood, Father.
Y de paso así te me limpias el alma. ¿Entendido? Entendido, Padre.
They aren’t to play any part in your work here. Understood?” “Understood,” Greer said.
No tendrán nada que ver con nuestro trabajo. ¿Entendido? —Entendido —dijo Greer—.
If things go south, she lets us back in. Understood?” “Understood,”
Si las cosas se tuercen, nos deja entrar de nuevo. ¿Entendido? —Entendido —respondió su hermana.
“Interview him, get it on record, make it clear that he speaks of this to no one. Understood?” “Understood, sir.”
—Interrógalo, haz un informe y asegúrate de que no habla con nadie de esto, ¿entendido? —Entendido, señor.
His magnified eyes made sure I got the message. “Understood?” “Understood,” I said.
—Sus ojos magnificados por las gafas comprobaron que había captado el mensaje—. ¿Entendido? —Entendido —contesté.
All I need is a pair of eyes and a mouth to give orders. Understood?" "Understood," he answered.
Lo único que necesito es un par de ojos y una boca para dar órdenes. ¿Entendido? —Entendido —respondió él.
No one is going to stumble in on us and live to talk about it. Understood?” “Understood, sir,” the officer said.
Nadie va tropezar con nosotros y vivir para contarlo. ¿Entendido?” “Entendido, señor,” dijo el oficial.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test