Translation for "undergrounds" to spanish
Undergrounds
noun
Translation examples
noun
drivers of trams and trolleybuses, operators of underground trains
Conductoras de tranvías y trolebuses y maquinistas de trenes eléctricos del metro
Number of cities with elevated or underground metro systems (metro rail transit)
Número de ciudades que tienen sistemas de metro elevado o subterráneo
Explosion on the line between the Avtozavodskaya and Paveletskaya stations of the Moscow underground railway system
Explosión en la línea del metro de Moscú entre las estaciones de Avtozavodskaya y Paveletskaya
Religious fanatics used a chemical warfare agent -- sarin -- to attack civilians in the Tokyo underground in 1995.
Los fanáticos religiosos utilizaron un agente químico bélico, el sarín, para atacar a civiles en el metro de Tokio en 1995.
The City of Brussels' public transport network (underground, bus and tramway) will be available for all the participants to the Conference.
La red de transportes públicos de la ciudad de Bruselas (metro, autobús y tranvía) estará a disposición de todos los participantes en la Conferencia.
In March a Jew was stabbed in the thigh by two skinheads in the Budapest underground.
En marzo dos cabezas rapadas dieron una puñalada en un muslo a un judío en el metro de Budapest.
The clip has also been shown in public locations, for example, on information screens in underground stations and other public places.
También se ha transmitido en lugares públicos, por ejemplo, en las pantallas informativas de las estaciones de metro.
The south of Lebanon is dry and arid, and the underground water level is very deep - about 600 m.
El sur del Líbano es seco y árido y el nivel del agua subterránea es muy profundo, aproximadamente de 600 metros.
...4O feet underground.
.. a 40 metros bajo tierra.
British Rail and Underground.
- De tren y de metro.
Another Underground death.
- Timo. Otra muerte en el metro.
Stay in the underground.
Quedarme en el metro.
The fucking Underground Song!
El Metro damn song!
- ... Heroes of the underground railroad.
... héroes del metro.
No, London Underground.
No, en el Metro de Londres.
- By bus or underground?
- ¿En autobús o en metro?
There is now a literature on the Underground, as well as of the Underground.
En la actualidad, disponemos de una literatura tanto escrita en el metro como acerca del metro.
Was the Underground running?
¿Funcionaba el metro?
Deep under the Underground.
Muy por debajo del metro.
Allie wasn’t on the Underground.
Allie no estaba en el metro.
Then I hated the Underground.
Entonces detestaba el metro.
Valentina and Julia Underground
Valentina y Julia en el metro
Just avoid the Underground.
Sólo tiene que evitar el metro.
On the underground, you said?
En metro ha dicho, ¿verdad?
According to paragraph 6 of the working paper, two leaders of the civilian underground in East Timor remained unaccounted for.
Según el párrafo 6 del documento, se desconocería el paradero de dos dirigentes de la resistencia clandestina en Timor Oriental.
Probably up to 2 million Poles served during the war in all Polish military formations: regular armies, partisan troops and underground forces.
Probablemente hasta dos millones de polacos prestaron servicios durante la guerra en todas las formaciones militares polacas: ejércitos regulares, miembros de la resistencia y fuerzas clandestinas.
(a) Underground resistance against the Israeli occupation;
a) Resistencia clandestina contra la ocupación israelí;
The detection of the right-wing terror group "National Socialist Underground (NSU)" in November 2011 led to a critical debate on the investigation work that had been carried out to date.
75. La detección del grupo terrorista de extrema derecha Resistencia Nacionalsocialista (NSU) en noviembre de 2011 generó un debate crítico sobre la labor de investigación que se había llevado a cabo hasta la fecha.
Seven million Ukrainians were killed at the front line and while fighting as members of underground units and resistance movements.
Siete millones de ucranianos perdieron la vida en el frente y durante la lucha como miembros de unidades clandestinas y movimientos de resistencia.
Resistance was forced to go underground and the views of Haitian democrats could only be voiced in groups of exiles.
La resistencia se reduce a la clandestinidad, y las voces de los demócratas haitianos sólo se escuchan en los ámbitos de los exiliados.
97. While engaged in armed resistance, 375 gang members were killed and 660 underground gang members and their associates were arrested.
Mientras participaban en la resistencia armada, 375 miembros de pandillas resultaron muertos y 660 miembros y asociados de pandillas clandestinas fueron detenidos.
They fought as Jews in the Resistance armies and undergrounds all over Europe.
Combatieron como judíos en los ejércitos de la Resistencia y en los movimientos clandestinos de toda Europa.
- The underground is still alive.
- La resistencia aún vive.
- Working for the underground.
-Trabajaba para la Resistencia.
Does the Underground .. exist?
¿Existe la Resistencia?
There's ways, underground ways.
Con la Resistencia.
The Underground again!
La Resistencia otra vez.
Yes, the Underground movement.
Sí, la Resistencia.
Contact the underground.
Ponte en contacto con la resistencia.
An underground resistance.
Una resistencia clandestina.
Emerald City underground.
La resistencia de Ciudad Esmeralda.
She worked for the underground too;
También trabajaba para la Resistencia;
To the Free French, and to the underground.
A la Francia Libre y a la Resistencia.
Ambassador to the Mars Underground.
Embajador ante la Resistencia Marciana.
HJ: What about the underground and the Resistance?
HJ: ¿Y qué hay de la Resistencia?
At an underground resistance headquarters in St.
En un cuartel general de la resistencia, en St.
No. These thieves were from the underground, damn them.
No, estos ladrones son de la resistencia, malditos sean.
The Dutch and German undergrounds worked together.
La Resistencia holandesa y la alemana trabajaban juntas.
Were they part of the Mars underground? Who were they, anyway?
¿Pertenecían a la resistencia marciana? ¿Quiénes eran?
“Then we’ll build the underground back up between us.”
—Pues entonces reconstruiremos la resistencia entre todos nosotros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test