Translation for "underground tunnels" to spanish
Underground tunnels
Translation examples
Ancient system found in arid regions that brings groundwater from the base of a mountainous area, following a water-bearing formation (aquifer) or rarely from rivers, and emerges at an oasis, through underground tunnel or a series of tunnels.
Sistema antiguo hallado en las regiones áridas que se utiliza para traer aguas subterráneas de la base de una zona montañosa siguiendo una formación que contenga agua (acuífero) o, raramente, de los ríos, y que emerge en un oasis mediante un túnel o una serie de túneles subterráneos.
The situation in Gaza remained volatile, with illegal trade through underground tunnels as the only means of obtaining essential goods.
La situación en Gaza sigue siendo inestable, con un comercio ilegal que se realiza a través de túneles subterráneos como único medio para obtener bienes de primera necesidad.
Faced with tight restrictions on the importation of food and medicine via Israel, Gazans rely on supplies smuggled in through the "underground tunnels".
Ante las férreas restricciones a la importación de alimentos y medicamentos a través de Israel, la población de Gaza depende de los suministros que se introducen de contrabando a través de los túneles subterráneos.
Some 20,000 Palestinians would be directly affected by the new construction, creating two Palestinian pockets accessible to areas east of the wall only through planned underground tunnels.
La nueva construcción afectaría a unos 20.000 palestinos, creando dos grupos aislados de palestinos accesibles a las zonas al este del muro únicamente a través de túneles subterráneos incluidos en los planos.
As the command investigation concluded, IDF forces fighting in the area near the factories discovered a well-prepared military infrastructure, including an extensive network of underground tunnels used by Hamas operatives to fight the IDF forces.
Como se indica en las conclusiones de la investigación militar, los efectivos de las FDI que combatían en la zona cercana a las fábricas descubrieron una elaborada infraestructura militar, que comprendía una amplia red de túneles subterráneos utilizados por los operativos de Hamas para luchar contra los efectivos de las Fuerzas de Defensa.
In FARDC video footage obtained by the Group of the ADF camp at Nadui, an intricate system of underground tunnels is visible; FARDC officers claim that it was used for arms caches (see annex 9).
En las imágenes de vídeo de las FARDC obtenidas por el Grupo en el campamento de las ADF en Nadui, se observa un intrincado sistema de túneles subterráneos, que, según oficiales de las FARDC, se utilizaban para esconder armas (véase el anexo 9).
Under article 241, it is prohibited, unless provided otherwise, to assign female workers to workplaces with arduous or harmful working conditions or in underground tunnels or mines or to other forms of work underground.
A menos que el Código no disponga otra cosa, está prohibido emplear a mujeres para trabajos que se ejecutan en condiciones penosas y peligrosas, en túneles subterráneos, minas u otro tipo de trabajo subterráneo.
59. The mission was also informed about archaeological excavations being conducted in and around the Old City of Jerusalem and the construction there of a network of underground tunnels, including those connecting settlement installations in the Palestinian neighbourhood of Silwan with the Old City.
59. También se informó a la misión acerca de unas excavaciones arqueológicas que se estaban llevando a cabo dentro y alrededor de la Ciudad Antigua de Jerusalén y de la construcción allí de una red de túneles subterráneos, incluidos los que conectaban las instalaciones del asentamiento del barrio palestino de Silwan con la Ciudad Antigua.
It was widely acknowledged that a significant amount of goods, including construction materials, is entering Gaza through underground tunnels.
Se reconoció ampliamente que una cantidad importante de mercadería, incluido material de construcción, ingresa en Gaza por túneles subterráneos.
Hamas, using underground tunnels and breaches in the border, has moved mass weaponry into the Gaza Strip, with longer range rockets that can penetrate farther into Israel.
A través de túneles subterráneos y brechas en la frontera, Hamas ha introducido una gran cantidad de armas en la Franja de Gaza, incluidos cohetes de largo alcance que pueden penetrar más en el interior de Israel.
We came from the underground tunnel.
- Por un túnel subterráneo.
This place is riddled with underground tunnels.
Este lugar está lleno de túneles subterráneos.
This indicates that there's an underground tunnel.
Esto muestra que hay un túnel subterráneo.
- What about the underground tunnels?
- ¿Y los túneles subterráneos?
Underground tunnels, secret passageways between properties.
Túneles subterráneos, pasadizos secretos entre casas.
We don't have an underground tunnel.
Nosotros no tenemos un túnel subterráneo.
The monestary has underground tunnels.
El monasterio tiene túneles subterráneos.
There’s this underground tunnel, you mill through like sheep.
Hay un túnel subterráneo por el que pasamos todos como ovejas.
It might just be another entrance to one of their underground tunnels.
Debe ser otra entrada a uno de sus túneles subterráneos.
“Lock him in one of the underground tunnels,” Fenring commanded.
—Encerradle en uno de los túneles subterráneos —ordenó Fenring—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test