Translation for "uncommonness" to spanish
Uncommonness
Translation examples
Unfortunately, such laws are not uncommon.
Lamentablemente, tales leyes no son poco comunes.
That, unfortunately, is far from an uncommon occurrence.
Lamentablemente, es un proceder que dista mucho de ser común.
Throughout his life, he was a person of uncommon qualities.
A lo largo de su vida fue una persona de cualidades poco comunes.
It is therefore not uncommon for them to become resistant to insecticides.
Por consiguiente, lo común es que se vuelvan resistentes a los insecticidas.
Loss of limbs is not uncommon both in flight and in camps.
Es común que hayan perdido miembros durante la huida o en los campamentos.
Irregular and uncommon behaviour represents the basis for suspicion, such as:
Entre los comportamientos irregulares y poco comunes que pueden levantar sospechas destacan:
Monitoring is currently uncommon and that should be made a priority.
Actualmente la participación es poco común, pero debería ser prioritaria.
Illegal occupation of houses is uncommon in Solomon Islands.
La ocupación ilegal de casas es común en las Islas Salomón.
The recovery of maintenance for the child is an uncommon practice in Liberia.
127. El pago de la pensión alimenticia del niño no es práctica común en Liberia.
And not that uncommon a one.
Y una interrupción no muy fuera de lo común.
This was not an uncommon view.
No era una opinión poco común.
It is hardly an uncommon situation.
No es una situación poco común.
And he was an uncommon man.
Y era un hombre poco común.
It was not uncommon in your time.
Era algo común también en su tiempo.
'You're an uncommon soldier.
Eres un soldado muy poco común.
Diderot’s behavior is not uncommon.
El comportamiento de Diderot no es poco común.
They seemed of rather an uncommon kind.
Eran de una variedad poco común.
Guteman is not an uncommon name.
Guteman es un apellido bastante común.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test