Translation for "uncharitableness" to spanish
Translation examples
“Don’t you think that is rather an uncharitable thing to say?”
¿No crees que eso que dices es, sencillamente, falta de caridad?
“It’s not uncharitable,” said Miss Prescott, acidly. “Merely a fact.”
—No es falta de caridad —repuso su hermana con acritud—. Es sólo un hecho irrebatible.
Countess Rossakoff might not uncharitably have been described as a ruin.
La condesa Rossakoff podía calificarse de ruina, sin pecar por falta de caridad.
That was the Ruth Dutton look–spite and malice and all uncharitableness.
Ésa era la mirada de Ruth Dutton: desdén, malicia y la más absoluta falta de caridad.
“It’s not the tree’s fault,” said Charis indignantly. “You’re being uncharitable.” Roz laughed.
—El árbol no tiene ninguna culpa —dijo Charis indignada—. Eso es una falta de caridad. Roz se echó a reír.
Miller “From envy, hatred, and malice, and all uncharitableness, Good Lord, deliver us.”
Miller «De envidia, odio y mala voluntad, y de toda falta de caridad, líbranos, buen Señor.»
It is remembered, somewhat uncharitably, for its rendering of Luke 1:41: “And it happened, that when Elizabeth heard the salutation of Mary, the embryo was joyfully agitated.”
Se la recuerda, con una cierta falta de caridad, por su traducción de Lucas 1:41: «And it happened, that when Elizabeth heard the salutation of Mary, the embryo was joyftilly agitated».
It was both cruel and uncharitable of Dr. Zajac’s inferiors to celebrate the unhappiness of Zajac’s six-year-old, nor was it accurate of the good hand surgeon’s col eagues to deem the boy “wasting-away.”
Los subordinados del doctor Zajac pecaban de crueldad y falta de caridad al alegrarse de la desdicha del hijito de Zajac, y los colegas del buen doctor tampoco acertaban al considerar al muchacho «consumido».
Many people — especially non-churchgoers — often accused those who went to church of uncharitableness, and it seemed from the veiled references in the sermon that something of that kind had been happening now.
Muchas personas, sobre todo las no practicantes, a menudo acusan a quienes van a la iglesia de su falta de caridad y, por las referencias veladas del sermón, daba la impresión de que algún episodio de este tipo estuviese ocurriendo en ese momento.
He decided it would be not only best for everyone but also highly satisfying not to acknowledge in any way his father’s attempt at renewing contact, an attempt whose motives, with an uncharitableness born of long experience, Harris suspected at once.
Decidió que sería no solo mejor para todo el mundo sino también intensamente satisfactorio no reconocer en absoluto el intento que estaba haciendo su padre de restablecer el contacto, un intento cuyos motivos, con una falta de caridad nacida de una larga experiencia, Harris sospechó de inmediato.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test