Translation for "uncaring" to spanish
Uncaring
Similar context phrases
Translation examples
The concept of every man being his brother's keeper has been shattered.Can we survive? Will our cries for help go unheeded? What about our neighbours? Are they deaf or uncaring?
El concepto de que todo hombre es el custodio de su hermano resultó resquebrajado. ¿Podremos sobrevivir? ¿Quedarán desatendidos nuestros reclamos de ayuda? ¿Qué pasa con nuestros vecinos? ¿Son sordos o indiferentes?
Indeed, because the rich implicitly invoked the slogan of an over-confident European political party of the 1960s, and directed this uncaring declaration to the poor of today -- "I'm alright, Jack!" -- we have not implemented the Monterrey Consensus on Financing for Development, thus making it difficult for the majority of the developing countries, especially those in Africa, to achieve the Millennium Development Goals (MDGs), and we have reduced the Johannesburg Plan of Implementation to an insignificant, and perhaps forgotten, piece of paper.
De hecho, como el rico implícitamente invocó la divisa de un partido político europeo demasiado seguro de si mismo, del decenio de 1960, y dirigió esta declaración indiferente a los pobres de hoy -- "Estoy bien, Jack" -- no hemos aplicado el Consenso de Monterrey sobre la Financiación para el Desarrollo, haciendo así difícil para la mayoría de los países en desarrollo, sobre todo los africanos, alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio (ODM), y hemos reducido el Plan de Aplicación de Johannesburgo a un documento insignificante y quizás olvidado.
(b) Dysfunctional families with uncaring and inconsistent parental attitudes, violence or parental conflict;
b) Familias disfuncionales donde los padres tienen actitudes indiferentes o contradictorias, o en las que existen situaciones de violencia o de conflicto entre los padres;
The objective is to create enough confusion and doubt to ensure that a frustrated and uncaring world will declare a plague on both houses.
Su objetivo es crear suficiente confusión y suficientes dudas para asegurarse de que un mundo frustrado e indiferente declare que ambas partes tienen culpas.
There are many areas in which the political will and the resources provided are not adequate for the task. And there are many urgent conflict and country situations where the world’s attention is at best sporadic, at worst uncaring.
Hay muchas esferas en que la voluntad política y los recursos proporcionados no bastan para realizar las tareas; y hay situaciones urgentes de conflicto en muchos países respecto de las cuales la atención mundial es, en el mejor de los casos, esporádica y en el peor, indiferente.
Yet, short-sightedly, too many are dragging trawl nets over these deep-ocean areas, unknowing and uncaring as to the damage they are causing to the seabed below.
No obstante, hay muchos que, con falta de visión, barren las zonas del fondo del océano con redes de arrastre, ignorantes e indiferentes ante el daño que causan al lecho marino.
It could even be somewhat insulting, because it was too often based on the premise that the people of the South elected leaders who were corrupt, uncaring and inefficient.
En cierto modo, ese enfoque podría incluso calificarse de insultante, ya que demasiado a menudo parte de la premisa de que los dirigentes de los países del Sur son corruptos, indiferentes e ineficaces.
For the past 19 months, the Ethiopian Government had been making unverifiable allegations to create confusion so that a frustrated and uncaring world would end up blaming both Governments.
Durante los últimos 19 meses el Gobierno etíope ha venido formulando afirmaciones no verificables para crear confusión, para que un mundo frustrado e indiferente termine culpando a ambos Gobiernos.
Leaving children without schooling or subjecting them to incompetent, uncommitted and uncaring teachers could be as abusive as any form of child abuse.
Dejar a los niños sin escolarizar o al cuidado de maestros incompetentes, desentendidos e indiferentes es una forma de maltrato equivalente a cualquier otra forma de maltrato de menores.
"to an uncaring and un-understanding world."
a un mundo indiferente y poco comprensivo.”
They are uncaring, unfeeling, incapable of remorse.
Son insensibles, indiferentes, despiadados.
If that sounds uncaring, I apologise.
Si eso suena indiferente, me disculpo.
Why be brutalized by an uncaring world?
¿Por qué ser golpeado por un mundo indiferente?
"And never laugh or you're an uncaring bitch."
"Y nunca sonría o es una perra indiferente..."
Be yourself-- cold, uncaring, distant.
Sé el mismo de siempre: frío, indiferente, distante.
Ungrateful, uncaring, indifferent.
Ingrato, descariñado, indiferente.
Her unfaithful, uncaring scoundrel of a lover.
Ese amante canalla, infiel e indiferente.
You're, like, the meanest, most uncaring boss ever.
Eres, como, el más malo, más jefe indiferente nunca.
But be daring and uncaring.
# Pero sé atrevido # # E indiferente #
Temujin waited, uncaring.
Temujin aguardó, indiferente.
Falling, hammering the uncaring sod.
Caídas, golpes, como martillazos sobre la hierba indiferente.
They were the underdogs, waging war on an uncaring system.
Eran los desamparados, declarando la guerra a un gobierno indiferente.
And the sea captain said again, No, they seemed uncaring.
Y el capitán respondió otra vez: No, parecían indiferentes.
he saw the whole damned trail of the deceived and the uncaring;
percibió todos los rastros que dejan los engañados y los indiferentes;
‘Sorry.’ Hanno sagged against the wall, uncaring.
—Lo siento. —Hanno se apoyó rendido contra la pared, indiferente a sus palabras.
It will say that you are uncaring, distant, have no compassion, are not relating.
Nos acusará de indiferentes, distantes, crueles y de no establecer relaciones.
Now she became strangely uncaring about the apartment.
Ahora, se había vuelto extrañamente indiferente en relación con el departamento.
I hope you didn’t get the impression that I was either uncaring or inattentive.” “No.
Espero que no me juzgara indiferente o desatento. —No.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test