Translation for "unbureaucratic" to spanish
Translation examples
In the child protection centres there is still the opportunity to accommodate the affected children in a child protection flat or foster families in an unbureaucratic way.
En los centros de protección a la infancia sigue existiendo la posibilidad de alojar al menor afectado en una vivienda de protección o con una familia de guarda sin recurrir a la vía burocrática.
The Foundation aims to provide assistance to the compulsory labourers and other victims of National Socialism in a manner that is unbureaucratic and most importantly, quick.
La Fundación tiene como objetivo prestar asistencia a los trabajadores forzados y otras víctimas del nacionalsocialismo de una manera no burocrática y, lo que es más importante, rápida.
An emergency aid fund endowed with Euro 72,672,834 annually was set up in Vienna to provide rapid and unbureaucratic therapeutic assistance to victims of child abuse and violence.
Se ha establecido en Viena un fondo de ayuda de emergencia, dotado de 72.672.834 euros anuales, para prestar asistencia terapéutica rápida y sin demoras burocráticas a las víctimas de abuso y violencia contra niños.
It can be assumed that the incremental capacity to be created should be small, unbureaucratic and dynamic; it is desirable therefore that the GM should be able to build on the capacity of its host for its work.
Puede suponerse que la capacidad adicional que se cree deberá ser pequeña, no burocrática y dinámica; por lo tanto, conviene que el Mecanismo pueda aprovechar para su labor la capacidad de la organización huésped.
SMEs needed quick decision-making and unbureaucratic administration.
Las PYMES necesitaban contar con un proceso de toma de decisiones rápido y una administración no burocrática.
In order to be effective, the new approach must be flexible, unbureaucratic and take account of the realities on the ground.
Para que sea eficaz, el nuevo enfoque debe ser flexible y nada burocrático, así como tener en cuenta la realidad sobre el terreno.
The Students' Ombudsman's Office at the Ministry of Science works together with the Disabilities Representatives and is available for consultation with individual students on an unbureaucratic basis.
La Oficina del Ombudsman para los Estudiantes, establecida en el Ministerio de Ciencia, colabora con los representantes de las personas con discapacidad y puede ser consultada por estudiantes a título individual y sin trámites burocráticos.
The report further stated that the Territory's "unbureaucratic regulatory system, sound infrastructure and good communications ensure that it remains a popular option with international business". 2/
El informe declara además que el sistema regulador del Territorio, poco burocrático, de sólida infraestructura, y con buenas comunicaciones, asegura que continúe siendo una opción preferida para la actividad mercantil internacional2 The Royal Gazette (Hamilton), 29 de julio de 1992.
A quick and unbureaucratic exchange of material across borders, however, is still necessary.
Con todo, sigue siendo necesario un intercambio rápido de material a través de las fronteras, sin complicados trámites burocráticos.
(b) Allocation of additional funds for international non-governmental organizations which, in the view of Germany, are in a position to support developing countries in an efficient and unbureaucratic manner, particularly at the local and regional levels;
b) Asignación de fondos adicionales para las organizaciones no gubernamentales internacionales que, en opinión de Alemania, puedan brindar apoyo a los países en desarrollo de manera eficaz y no burocrática, particularmente a los niveles local y regional;
The big barbarian Fafhrd, outcast of the World of Nehwon's Cold Waste and forever a foreigner in the land and city of Lankhmar, Nehwon's most notable area, and the small but deadly swordsman the Gray Mouser, a stateless person even in careless, unbureaucratic Nehwon, and man without a country (that he knew of), were fast friends and comrades from the moment they met in Lankhmar City near the intersection of Gold and Cash Streets. But they never shared a home.
Fafhrd, el corpulento bárbaro, expulsado del Yermo Frío del Mundo de Nehwon y forastero para siempre en la tierra y la ciudad de Lankhmar, la zona más notable de Nehwon, y el pequeño pero mortífero espadachín Ratonero Gris, un apátrida incluso en el despreocupado y nada burocrático Nehwon, un hombre sin país (que él supiera), eran grandes amigos y camaradas desde que se conocieron en la ciudad de Lankhmar cerca de la intersección de las calles del Oro y del Dinero, pero nunca habían compartido un hogar.
'Sir?' murmured Mulryan before disappearing, while, with both hands, he drew shut the two leaves of the door of that very unbureaucratic office, it was more reminiscent of the rooms of the various Oxford dons I had known, Wheeler's, Cromer-Blake's, Clare Bayes's, full of shelves overflowing with books, with a globe that looked like a genuine antique, the whole room was dominated by wood and paper, I saw no base materials, not even metal, I saw no filing cabinets, no computer.
—murmuró Mulryan antes de desaparecer, mientras desde fuera cerraba con ambas manos las dos hojas de la puerta de aquel despacho nada burocrático, recordaba más bien a los de los dons de Oxford que yo había conocido, al del propio Wheeler, al de Cromer-Blake, al de Clare Bayes, lleno de estanterías rebosantes de libros, con un globo terráqueo que en verdad parecía antiguo, dominaban por todas partes la madera y el papel, no vi materiales innobles ni tampoco metal, no vi ficheros, ni ordenador.
‘Goodbye.’ ‘Sir?’ murmured Mulryan before disappearing, while, with both hands, he drew shut the two leaves of the door of that very unbureaucratic office, it was more reminiscent of the rooms of the various Oxford dons I had known, Wheeler’s, Cromer-Blake’s, Clare Bayes’s, full of shelves overflowing with books, with a globe that looked like a genuine antique, the whole room was dominated by wood and paper, I saw no base materials, not even metal, I saw no filing cabinets, no computer.
Adiós. —¿Señor? —murmuró Mulryan antes de desaparecer, mientras desde fuera cerraba con ambas manos las dos hojas de la puerta de aquel despacho nada burocrático, recordaba más bien a los de los dons de Oxford que yo había conocido, al del propio Wheeler, al de Cromer-Blake, al de Clare Bayes, lleno de estanterías rebosantes de libros, con un globo terráqueo que en verdad parecía antiguo, dominaban por todas partes la madera y el papel, no vi materiales innobles ni tampoco metal, no vi ficheros, ni ordenador.
Service number for victims of violent crimes at the supply administration for fast, unbureaucratic assistance (North Rhine-Westphalia)
- Número de un servicio para las víctimas de delitos violentos a fin de brindarles asistencia rápida y desprovista de burocracia (Renania del Norte - Westfalia)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test