Translation for "ubiquitousness" to spanish
Ubiquitousness
Similar context phrases
Translation examples
Further study of the new data should help astronomers refine current models of supernova explosions and "because of the ubiquitous presence of iron throughout the universe," Hughes expected the results to have a large influence on astronomy in general.
Mediante un estudio más detallado de los nuevos datos, los astrónomos estarán en condiciones de perfeccionar los modelos actuales de explosiones de supernovas y "dada la ubicuidad del hierro dentro del universo", Hughes suponía que los resultados tendrían gran influencia en la astronomía en general.
With the application of article 11 of the Penal Code, the principle of ubiquitousness is introduced in that the act is understood to be committed in all the places in which the protagonist or the participant has carried out the action or, in the case of omission, should have carried it out; or in those in which the result envisaged by the law has been produced, or it should have been produced according to the protagonist.
Con la aplicación del Art. 11 del citado Código Penal se introduce la teoría de la ubicuidad, en cuanto el hecho se tendrá por realizado en todos los lugares en los que el autor o el partícipe haya ejecutado la acción o, en caso de omisión, hubiera debido ejecutarla; o en los en que se haya producido el resultado previsto en la ley o en los que hubiera debido producirse conforme a la representación del autor.
It questions our perception of the global proprietary software industries and proposes possible alternatives to the ubiquitous programs they produce.
Cuestiona nuestra percepción de la industria mundial de software propietario y propone alternativas posibles a la ubicuidad de los programas que produce.
The presenter stressed that the ubiquitous nature of climate change in terms of causes, impacts, mitigation and adaptation requires a holistic approach to address the issue, particularly in the context of the SIDS.
El representante destacó que en vista de la ubicuidad del cambio climático en lo que respectaba a sus causas, efectos, mitigación y adaptación el tema debía abordarse adoptando un enfoque global, sobre todo en el contexto de los pequeños Estados insulares en desarrollo.
However, monitoring data show its ubiquitous distribution in all environmental media e.g. in monitoring activities in the Czech Republic (submitted Annex E information by the Czech Republic, 2007), in lichens of various locations in Switzerland (values given in table 2) or in a recently performed monitoring programme in Japan.
Sin embargo, los datos sobre la vigilancia indican la ubicuidad de su distribución en todo el medio ambiente, por ejemplo, en las actividades de vigilancia de la República Checa (información relacionada con el anexo E, presentada por la República Checa, 2007), en líquenes de distintos lugares de Suiza (los valores se indican en el cuadro 2) o en un programa de vigilancia llevado a cabo recientemente en el Japón.
The UNDP ubiquitous country presence, coupled with its mandate to support country efforts to achieve the Millennium Development Goals and meet international environmental convention obligations, thrusts UNDP into a prominent position in terms of building United Nations partnerships.
La ubicuidad del PNUD, unida a su mandato de ayudar a los países a cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio y las obligaciones que se les imponen en las convenciones ambientales internacionales, lo coloca en una posición destacada para forjar alianzas en nombre de las Naciones Unidas.
65. The new media, ubiquitous and interactive, were a basic means of effective and open communication.
65. Los nuevos medios de comunicación, con su ubicuidad y capacidad de interacción, son esenciales para la eficiencia y la apertura de las comunicaciones.
Action must be taken to end the impunity of such corporations which, being ubiquitous, were beyond the reach of national justice systems.
Hay que poner fin a la impunidad de esas empresas, las que debido a su don de ubicuidad eluden las jurisdicciones nacionales.
Global atmospheric sampling studies, among others, show that atmospheric CNs are ubiquitous (Lee et al. 2007).
Estudios realizados con muestras de la atmósfera mundial, entre otras cosas, demuestran la ubicuidad de los naftalenos clorados en la atmósfera (Lee y otros 2007).
And because it was copied everywhere, because it's so ubiquitous, it's impossible to remember why it was so special.
Y por haber sido tan copiados, por esa ubicuidad, no podemos recordar por qué es tan especial.
That was how the legend of the ubiquitous Colonel Aureliano Buendía, began.
Así empezó la leyenda de la ubicuidad del coronel Aureliano Buendía.
Down out of the blue it would rush, as it dropped upon him changing itself into the ubiquitous electric car.
Descendía, en efecto, pero al arrojarse contra él, se convertía también en aquel automóvil eléctrico que tenía el don de la ubicuidad.
The voices were getting louder now and eerily ubiquitous, as if all around them. “I just never . expected . this.”
Las voces cada vez eran más fuertes, y de una ubicuidad fantasmagórica, como si les rodeasen. —La verdad es que… no me esperaba… esto.
But here was Sellars’ relatively happy paradox: its near-ubiquitousness had become a major practical boon to him.
Y ahí radicaba la paradoja relativamente halagüeña para Sellars: la ubicuidad casi absoluta de la entidad le proporcionaba una guía práctica de gran importancia.
Ultimately, Lenin in a paramilitary jacket on a garden bench next to Stalin, who was the only one to surpass Lenin in the ubiquitousness of his printed images.
Finalmente, Lenin vestido con una chaqueta paramilitar, en un banco de jardín junto a Stalin, el único en sobrepasar a Lenin en cuanto a ubicuidad de imágenes impresas.
As no laws or edicts of the Overlords could have done, the ubiquitous little air-cars had washed away the last barriers between the different tribes of mankind.
Con una eficacia que los edictos y leyes de Karellen nunca habían alcanzado, la ubicuidad de los aparatitos había hecho caer las últimas barreras entre las diferentes tribus de la humanidad.
Between the possibly mythical peeker and the ubiquitous balloons the colonists felt that their new neighbors took a deep but not unfriendly interest in what they were doing.
Entre el posiblemente mitológico «tímido» y aquellos globos dotados de ubicuidad, los colonos encontraban que sus nuevos vecinos tomaban un profundo, pero no enemistoso interés por cuanto hacían.
Smith of Cambridge had written somewhere or other an amusing essay about his own somewhat ubiquitous name– an essay which showed considerable knowledge of genealogy and topography.
Smith de Cambridge había publicado no sé dónde un divertido ensayo sobre su propio nombre dotado en cierto modo de ubicuidad, ensayo que acusaba un conocimiento apreciable y real de genealogías y de topografía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test