Translation for "tyrannously" to spanish
Translation examples
This principle is exercised without a tyrannical authority that deprives them of their will.
Este principio se ejerce sin una autoridad tiránica que los prive de su voluntad.
Tyrannical regimes brutally oppressed their people and attacked other countries.
Los regímenes tiránicos oprimen brutalmente a su pueblo y agreden a otros países.
22. Iraq's tyrannical occupation of Kuwait had inflicted terrible suffering on Kuwaiti children.
La ocupación tiránica de Kuwait por el Iraq acarreó terribles sufrimientos a la infancia de kuwaití.
She condemned the systematic violation of the rights of a defenceless population by a tyrannical and corrupt oligarchy.
La oradora condena las violaciones sistemáticas de los derechos de una población indefensa por parte de una oligarquía tiránica y corrupta.
Admittedly, Africa may have had -- it probably still has -- a few notably corrupt and tyrannical leaders and Governments.
Es cierto que posiblemente África haya tenido -- y todavía tenga -- algunos líderes y gobiernos corruptos y tiránicos.
Justice without force is powerless, while force without justice is tyrannical.
La justicia sin fuerza es impotente, mientras que la fuerza sin justicia es tiránica.
The enormity of that tyrannical attack has become clear to all.
La magnitud de ese ataque tiránico ha sido palpable para todos.
Remedies were provided against tyrannical rulers who trampled on the rights of their subjects.
Existían recursos contra los gobernantes tiránicos que pisoteaban los derechos de sus súbditos.
This is all part of Israel's tyrannical policy towards the population of the occupied Syrian Golan.
Todo ello forma parte de la política tiránica que Israel aplica para con la población del Golán sirio ocupado.
Such regimes have been characterized as tyrannical and dictatorial in both reports of the Secretary-General.
Esos regímenes han sido caracterizados de tiránicos y dictatoriales en los dos informes aludidos del Secretario General.
Cold, selfish, tyrannical.
Fría, egoísta, tiránica.
Mom was this tyrannical bitch.
Mamá era una perra tiránica.
"abusive," "humiliating," "tyrannical" and "buttery."
"abusivo," "humillante," "tiranico" y "mantecoso."
He grew up with th sort of tyrannical dad.
Creció con un padre tiránico.
I'm a tyrannical titan.
Soy un titán tiránico.
Tyrannical, emotionally abusive.
Tiránico y emocionalmente abusivo.
Hopefully without running into this tyrannical--
Ojalá que sin pasar por esa tiránica--
Napoléon was a tyrannical dictator, okay?
Napoleón era un dictador tiránico, ¿de acuerdo?
Dead and tyrannical children.
Niños tiránicos y muertos.
The tyrannic Circe with poisonous fragrance
La Circe tiránica de los peligrosos perfumes.
It is affectionate and tyrannical, he thinks he has to be tyrannical if he is to be affectionate.
Es amable y tiránico y cree que tiene que ser tiránico para satisfacer el corazón.
He was tyrannical and vain.
Era tiránico y vanidoso.
If not, it was tyrannous;
En caso negativo, la norma sería tiránica;
Tyrannical too, and narrow-minded.
Tiránicas también y de estrechas miras.
He was a hard, tyrannical husband.
Era un esposo duro y tiránico.
Why such a tyrannical pulse of the soul?
¿Por qué ese impulso tiránico del alma?
Beastly tyrannical old man.
Era un viejo brutalmente tiránico.
How all the tyrannical powers,
cómo todos los poderes tiránicos,
In the despotic and tyrannical ones, anyway.
—En los despóticos y tiránicos, en todo caso.
This did not prevent him from treating them tyrannically.
Pero eso no impedía que los tratase tiránicamente.
With outstretched arms, Höfgen stood tyrannically rigid at the side of the stage, controlling everything.
Hofgen estaba en pie, tiránicamente erguido y con los brazos extendidos, en el lado derecho del escenario, y lo dominaba todo.
Her host, his eyebrows knitted tyrannically above the bridge of his nose, was concentrating on carving more lamb.
El anfitrión, con las cejas tiránicamente entretejidas por encima del puente de la nariz, estaba concentrado trinchando más cordero.
I understand the terror of being tyrannically suppressed, but don’t you see how it’s led to excesses of imagination that are yours and not mine?
Comprendo el terror a verte tiránicamente eliminada, pero ¿no eres consciente de haber incurrido, por ese terror mismo, en excesos de imaginación que no son míos, sino tuyos?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test