Translation for "two-piano" to spanish
Two-piano
Similar context phrases
Translation examples
Maybe that's why they have two pianos.
Tal vez por eso hay dos pianos, señor.
Not enough room for two pianos in this house.
Bueno, en esta casa no hay sitio para dos pianos, ¿verdad?
I thought we were going to do eight hands two pianos later.
Pensé que íbamos a hacer ocho manos con dos pianos más tarde.
I found them by accident, hidden inside one of those two pianos.
Las encontré por casualidad, ocultas dentro de uno de esos dos pianos.
- Make it two pianos.
- Que sean dos pianos.
Doesn't everyone have two pianos?
¿Qué no todos tienen dos pianos?
Two pianos isn't enough anymore.
Dos pianos ya no es suficiente.
As a curtain-raiser, Bach’s second concerto for two pianos.
Para comenzar, el segundo concierto para dos pianos de Bach.
We drink gin and tonics with lime in them, listen to music like Bartok’s Sonata for Two Pianos and Percussion.
Tomamos gin-tonics con rodajas de lima, escuchamos música del estilo «Sonata para dos pianos y percusión», de Bartók.
then Beethoven’s opus 134, which was his own transcription for two pianos of his Grosse Fugue for string quartet, opus 133.
seguiría el Opus 134 de Beethoven, que era en sí una transcripción para dos pianos de su Grosse Fugue para cuarteto de cuerda, Opus 133.
And next to it stands the teacher’s Bösendorfer, which only Erika can play, unless two students are practicing a piece for two pianos.
del otro lado se halla el Bósendorfer del maestro que solo puede ser tocado por Erika, a no ser que se trate de una pieza para dos pianos.
It was something like playing two pianos at the same time, and it had taken Winters a disappointing six months to master.
El proceso de aprendizaje era algo así como aprender a tocar dos pianos diferentes al mismo tiempo y Winters había tardado unos largos seis meses en dominar los sistemas.
There were two pianos, one broken and covered in a dust sheet, one very out of tune, and many sets of African drums, for they were relatively cheap and anyone could play them.
Había dos pianos, uno roto y tapado con un guardapolvo, el otro muy desafinado, y muchos juegos de tambores africanos, porque eran relativamente baratos y cualquiera podía tocarlos.
It was a gala evening, with a husband-and-wife team playing four-hand music on the two pianos and a set of surprisingly good baritone solos by Chief Clerk Malakov.
Fue una cena de gala: un matrimonio tocó a cuatro manos en los dos Pianos, y Malakov, el secretario principal, cantó una serie de solos para barítono, extraordinariamente buenos.
And she would have told him if they had ever spoken with each other again that in the beginning Maestro Raphael Schachter had only two pianos, one provided by the president of the Jewish community, the other the one used in the fortress to accompany movies with music.
Y ella le habría contado, si hubiesen hablado, que el maestro Raphael Schachter, al principio, sólo contaba con dos pianos, uno traído por el decano de la comunidad judía y otro prestado por la comandancia para que acompañara con música las películas.
But his men, perhaps stunned by the array of our father’s collection of human organs and fetuses floating in jars of formaldehyde, the tons of books spilling artfully out of the shelves, the old wooden skis in the corner, the side chairs piled one on top of another, the flowerpots filled with the earth of my mother’s botany experiments, the Chinese amphora, the grandfather clock, the innards of two pianos, the tall electric fans, the several valises and a steamer trunk, the stacks of newspapers piled in the corners and on the desk, the old cracked black leather medical bag with the stethoscope hanging out of it—all of it evidence of life well lived—as I say, in the face of all this the men seemed unable to move.
Pero sus hombres, quizás atónitos por la colección de órganos y fetos en tarros de formol de nuestro padre, las toneladas de libros desbordándose de las estanterías decorativamente, los viejos esquís de madera en el rincón, las sillas de respaldo recto apiladas, las macetas llenas de tierra de los experimentos botánicos de mi madre, el ánfora china, el reloj de pie, las entrañas de dos pianos, los altos ventiladores eléctricos, las varias maletas y un baúl, las pilas de periódicos en los rincones y en el escritorio, el viejo maletín médico negro de cuero agrietado con el estetoscopio asomando, todo ello prueba de una vida bien vivida… en fin, como decía, ante todo eso, los hombres parecían incapaces de moverse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test