Translation for "two sails" to spanish
Two sails
Translation examples
And if you look at the front of Disney Hall, it's wing-on-wing, it's the two sails, and you're at the helm.
Si te fijas en el Disney Hall, tiene las velas desplegadas. Se ven las dos velas y tú estás al timón.
Two sail of ships, four points on the starboard beam.
Dos velas a cuatro cuartas por el través de estribor.
There were two sails and it was a ship coming toward the island.
El objeto citado tenía dos velas, y era desde luego un navío que bogaba rumbo a mi isla.
The coat was open from the bodice down, and she was walking so fast, the flaps lifted like two sails.
La casaca estaba abierta a partir de la cintura, y Stella andaba tan deprisa que los faldones se le levantaban como si fueran dos velas.
He took a rocket, scrambled up a crumbling bastion and lit it, while Wan Stiller raised the two sails of the whaler and Don Raffaele unfurled the jib.
Tomó un cohete, trepó por un baluarte derrumbado y lo encendió, mientras Van Stiller izaba las dos velas y don Rafael desplegaba el foque.
In a flash it was stretched to the height of the booms and the two sails were thrown over it, dropping the margins along the sides, so as to completely cover the small ship.
Con toda celeridad se extendió la tela, y las dos velas se echaron encima, dejando caer los extremos a lo largo de las bordas de modo que quedase cubierta toda la nave.
At the front sat two sails before each other, the jib and the fore-topmast sail, and the aft was served by a spanker, which was there to propel us through the waters and to balance the helm.
En la anterior, dos velas una ante la otra: el foque y la gavia proel, y en la popa se izaba una cangreja, cuya misión era propulsarnos a través de las aguas y equilibrar el timón.
He bought Pitt’s little rowing boat from them, for which he gave them money and two sails, one of which they used that night to make themselves a tent.
Les compró el pequeño bote de remos de Pitt, por el cual les dio dinero y dos velas, una de las cuales utilizaron aquella noche para hacerse una tienda de campaña.
This boat was half the walk of a sorghum field and wider than twenty paces, and had two sails, one as wide as the ship and just as high, the other half that size, both cut like shark fins.
El de ahora era tan largo como medio campo de sorgo, tenía más de veinte pasos de manga y dos velas, una igual de ancha que el barco e igual de alta y la otra de la mitad de aquel tamaño, las dos cortadas en forma de aletas de tiburón.
I could see no more of His body than a collar of gold that covered His chest, and above was His great Double-Crown, high and full as two sails, and with the small jeweled body of a gold snake above His right eye.
De su cuerpo sólo pude ver un collar de oro que le cubría el pecho, y sobre su cabeza, la gran corona doble, alta como dos velas al viento; sobre el ojo derecho se veía el cuerpo pequeño de una víbora de oro.
In the intense light of the lightning they could make out without work a great sailing ship that did not keep upright more than a single mast with two sails shattered by the fury of the wind, and the poles, the major and the mizzen, broken at the height of the crowns.
A la intensa luz de los relámpagos pudieron divisar sin trabajo un gran buque de vela que no conservaba derecho más que un sólo mástil con dos velas hechas trizas por la furia del viento, y los palos, el mayor y el mesana, quebrados a la altura de las cofas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test