Translation for "two mathematicians" to spanish
Two mathematicians
Translation examples
There were two mathematicians at work here.
Había dos matemáticos trabajando aquí.
You know, two mathematicians from University College in London actually recently addressed this very same question.
Saben, dos matemáticos del University College en Londres trataron recientemente esta misma pregunta.
Two mathematicians, both collaborating on the same infamous problem, both killed within an hour of each other by the same shooter.
Dos matemáticos, ambos colaboran en el mismo famoso problema, ambos asesinados con horas de diferencia por el mismo asesino.
Perhaps the conversation between the two mathematicians was equivocal.
Puede que la conversación que mantuvieron los dos matemáticos fuese un tanto equívoca.
The two mathematicians jumped, and Bogerts eyes narrowed, "You here?
Los dos matemáticos pegaron un bote, y los ojos de Bogert se empequeñecieron. —¿Estás aquí?
There is the matter of the age of the two mathematicians; one is quite old and one is quite young.“ „Yes, of course, but what then?“ „Why, this.
Es la edad de los dos matemáticos: uno es muy viejo, y el otro es muy joven. —Sí, naturalmente. ¿ Pero qué significa eso? —Examinemos el asunto.
“Haven’t seen you, Daneel,” said Baley, “since you brought that, ship to Earth with the two mathematicians.
- No te veía, Daneel -dijo Baley-, desde que llevaste aquella nave a la Tierra con los dos matemáticos.
“On the occasion when you solved a small problem concerning two mathematicians on board a Spacer ship—” Baley nodded.
-¿Cuando usted resolvió un pequeño problema relacionado con dos matemáticos a bordo de una nave espacial? Baley asintió.
The passengers of the starship, Eta Carina, included two mathematicians who were traveling to Aurora to attend an interstellar conference on neurobiophysics.
—Los pasajeros de la astronave, Eta Carina, incluyen a dos matemáticos que viajan a Aurora para asistir a una conferencia interestelar sobre neurobiofísica.
But what has happened?“ „The passengers of the starship, Eta Carina, included two mathematicians who were traveling to Aurora to attend an interstellar conference on neurobiophysics.
¿Pero qué ocurrió exactamente? —Entre el pasaje de la nave espacial Eta Carina había dos matemáticos que iban a Aurora para asistir a una conferencia interestelar de neurobiofísica.
The interpretation that Dirac came up with reminds me of an old joke I once heard about two mathematicians sitting in a bar in Paris looking at a nearby building.
La interpretación a la que llegó Dirac me recuerda un viejo chiste que una vez oí acerca de dos matemáticos que están sentados en un bar en París mirando hacia un edificio cercano.
Diffie–Hellman key exchange, named after the two mathematicians who created it, was first published in 1976 and formed the basis for public key cryptography, widely used today to encrypt Email and web pages.8 But in 1997, the British government declassified documents showing that the process had been invented independently several years earlier by James Ellis, Clifford Cocks and Malcolm Williamson, three mathematicians working at GCHQ.9
El intercambio de claves Diffie-Hellman, que lleva el nombre de los dos matemáticos que lo crearon, se publicó en 1976 y constituyó la base de la criptografía de clave pública, ampliamente utilizada actualmente para cifrar mensajes de correo electrónico y páginas web.[8] Pero en 1997 el Gobierno británico levantó el secreto de documentos que demostraban que el proceso había sido inventado de manera independiente varios años antes por James Ellis, Clifford Cocks y Malcolm Williamson, tres matemáticos que trabajaban para el GCHQ.[9]
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test