Translation for "twentysomethings" to spanish
Twentysomethings
Translation examples
Be a shame to rid of them twentysomethings in the newsroom.
Sería una pena deshacernos de los redactores de veintitantos.
But this one is twentysomething, eyes and hair the color of honey, wide shoulders.
—Pero este tiene veintitantos años, pelo y ojos color miel, espalda ancha.
Tara Powell turned out to be a cheerful twentysomething girl with appalling teeth.
Tara Powell resultó ser una chica alegre de veintitantos años con una dentadura horrorosa.
The television camera was angled high in a corner of a kitchen, and two pretty twentysomethings were arguing.
Desde una esquina de la cocina, la cámara ofrecía un picado en el que se veía discutir a dos chicas muy guapas de veintitantos años.
They’re older, dressed in impeccably crisp pinstripe jerseys, as opposed to the teams playing, twentysomethings wearing street clothes.
Son más grandes y llevan puestas unas impecables camisetas a rayas, al contrario que los equipos que están jugando, unos chicos de unos veintitantos que visten ropa de calle—.
No more twentysomething loser musos, their numbers as prolific as sparrows as they hopped around the city from apartment to dive bar to gig.
Se acabaron los músicos fracasados de veintitantos, que abundaban más que los gorriones e iban dando saltitos por toda la ciudad, del apartamento al garito cutre y al concierto.
I was paid to yuk it up in the face of death for twentysomethings who feel that death is always for the other guy, but it’s hard to be funny when you’re pissed off.
Me pagaban por mofarme en la cara de la muerte para lectores de veintitantos años que consideran que la muerte afecta siempre al prójimo, pero no es fácil ser gracioso cuando uno está cabreado.
He was a razor-thin twentysomething in John Lennon spectacles who was continuing to take notes as he apparently tried to avoid becoming the focus of Hillier’s exasperation.
Era un chico delgadísimo de unos veintitantos años que llevaba unas gafas a lo John Lennon y que seguía tomando notas mientras, al parecer, intentaba evitar convertirse en el centro de la exasperación de Hillier—.
First, one half of Mr. Partridge’s two-person team turned out to be a girl—a strapping twentysomething with a caramel-colored ponytail threaded through the back of a Red Sox cap.
En primer lugar, una mitad del equipo de dos personas que le envió el señor Partridge resultó ser una chica, una robusta joven de veintitantos años con una coleta color caramelo sujeta por una gorra de los Red Sox.
On it, three anorexic twentysomethings posed in crop tops the size of Scrooge’s generosity and blue jeans so tight that the only thing left to imagine was how they’d managed to cram themselves into them. “Ah,” Barbara said.
En ella, tres anoréxicas de veintitantos años posaban vestidas con tops del tamaño de la generosidad de Scrooge y unos vaqueros azules tan estrechos que lo único que dejaban a la imaginación era cómo se las habían arreglado para meterse en ellos. —Ah —dijo Barbara—.
Daughter, twentysomething, a rising star in the fashion industry, with a showroom slash atelier in a nearby mews and a growing clientele of shiny, thin, much-photographed beauties waiting to be dressed, was there too and concurred. “That is a song,”
Hija, de veintitantos años y estrella emergente del mundo de la moda, dueña de un showroom/atelier en un callejón cercano y provista de una clientela cada vez más grande de bellezas flacas, resplandecientes y muy fotografiadas que ansiaban que las vistiera, estaba presente también, y se mostró de acuerdo. —Sí que es una canción —dijo—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test