Translation for "tuning-in" to spanish
Translation examples
Another source indicates that the local police monitor sales of radios so as to ensure that they are pre-tuned to government stations and are sealed before they go on sale.
Según otra fuente, la policía local vigila la venta de radios, haciéndolas sintonizar a estaciones oficiales y sellar antes de que se pongan en venta.
The recruitment of an investigator in March 2002 will now enhance the fine-tuning of decisions in that regard.
La contratación del investigador en marzo de 2002 permitirá sintonizar mejor las decisiones a ese respecto.
To monitor a VLF signal, a radio receiver was needed that could tune to VLF stations, together with an antenna to pick up the VLF signals and a computer to keep track of the data.
Para observar una señal MBF se necesitaba un radiorreceptor capaz de sintonizar con estaciones MBF, así como una antena para captar las señales MBF y una computadora para el debido control de los datos.
(c) Many more people would have direct access to the programmes, since they would be able to tune in directly without dependence on local stations;
c) Un público mucho más numeroso tendría acceso directo a los programas puesto que estarían en condiciones de sintonizar la Radio directamente sin depender de emisoras locales;
The Conference should be in tune with issues which are relevant in the current international security environment.
La Conferencia debe sintonizar con las cuestiones pertinentes dentro del marco del actual entorno internacional de seguridad.
To monitor a VLF signal, a radio receiver is needed that can tune to VLF stations, together with an antenna to pick up the VLF signals and a computer to keep track of the data.
Para observar una señal MBF se necesita un radiorreceptor capaz de sintonizar con estaciones MBF así como una antena para captar las señales MBF y una computadora para el debido control de los datos.
It had been assumed that it is possible to "tune" a fishery such that one or more control variables, as determined from statistics, are (believed to be) close to a pre-established reference point.
Se ha supuesto que es posible "sintonizar" una pesquería de manera tal que una o varias variables de control determinadas a partir de estadísticas estén próximas a un punto de referencia predeterminado.
Radio sets are pre-tuned to government programmes and it is forbidden to view videos from other countries.
Los aparatos de radio están programados para sintonizar los programas del Gobierno y está prohibido ver videos procedentes de otros países.
Radio sets were pre-tuned to government programmes and it was forbidden to view videos from other countries or to own computers without permission.
Los aparatos de radio estaban programados para sintonizar los programas del Gobierno y estaba prohibido ver vídeos procedentes de otros países o poseer computadoras sin permiso.
81. In preparation of the triennial review of the list of least developed countries, the Committee will review and fine-tune current methodological approaches and criteria used to classify countries as least developed countries.
En preparación del examen trienal de la lista de países menos adelantados, el Comité examinará y sintonizará los actuales enfoques y criterios metodológicos utilizados para clasificar los países como países menos adelantados.
And that’s tuning a blank crystal.
Y eso, para sintonizar un cristal virgen.
“Carlos, can you be tuning in their music?”
Carlos, ¿podrías sintonizar su música?
Then I can sort of tune in on it.
Entonces puedo sintonizar con él, por así decir.
You going to tune in and listen to me?
¿Vas a sintonizar la radio y me vas a escuchar?
Tune the wall to show a Polynesian sunset.
Sintonizar el muro para que mostrase un crepúsculo polinesio.
Do please tell us so we can tune in.
Decídnoslo, por favor, para que podamos sintonizar.
Lissa was at dinner when I tuned back into her later.
Lissa ya estaba cenando cuando volví a sintonizar con ella.
It’s like tuning into the right frequency on an old-fashioned radio.’
Es como sintonizar la frecuencia en una radio antigua.
He suppressed his thoughts and tuned in again.
Eliminó los pensamientos y volvió a sintonizar con la presentación.
Wizards tried to tune in to Great A'Tuin's mind.'
Los magos intentaron sintonizar con la mente de Gran A'Tuin.
“A tune with good vibes!” “Like rock and roll?” “Sure!
—¡Un tema en buena onda! —¿Un rock? —¡Un rock!
maybe the poor wretches were tuned in on a bad wave length.
tal vez los desgraciados estaban sintonizados a una longitud de onda errónea.
His mind is a shortwave radio tuned to different stations now.
Su mente es como una radio de onda corta que sintoniza varias emisoras.
An experienced policeman's antennae are tuned to the bandwidth of fear.
Un policía experimentado siempre tiene las antenas bien orientadas para captar la longitud de onda del miedo.
      "Nobody named Cheerful Charley is tuned in on my wavelength," Jason said.
—Nadie llamado Risueño Charley está sintonizado a mi longitud de onda —dijo Jason.
it was impossible for any Baldy or paranoid to tune in on that scrambled, camouflaged wave length.
a cualquier Calvo o paranoide le era imposible conectar con aquella camuflada longitud de onda.
There was a small shortwave radio receiver too, a Sony 2001 with preset and scan tuning.
También había un pequeño receptor de radio de onda corta, un Sony 2001 con selector de programas.
      "Hi!" it declared. "I'm Cheerful Charley and I'm definitely tuned in on your wavelength."
—Hola —declaró el muñeco—. Soy Risueño Charley, sintonizado concretamente a tu longitud de onda.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test