Translation for "tun" to spanish
Tun
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
A tun of rum to every man!
¡Un tonel de ron para todos!
There is a devil haunts thee, in the likeness of a fat old man a tun of man is thy companion.
Un espíritu maligno te domina bajo la forma de un viejo gordo tienes por compadre un tonel humano.
This is the mash tun here and it's massive.
Este es el tonel de la malta remojada y es enorme.
This is where we ferment the wort we've just extracted from the mash tun.
Aquí es donde fermentamos el mosto que hemos extraído del tonel de la mezcla.
So that is our mash tun. We mix the malt and the heated water in there.
Así que ese es nuestro tonel de mezclas, mezclamos la malta y el agua caliente ahí.
Yeah, man, I got a new boil kettle, new mash tun.
Sí, hervidor y el tonel de mezcla son nuevos.
I say not what The coffin must be bigger Than Heidelberg's large tun
No digo que el ataud debe ser más grande que el tonel de Heidelberg
He therefore sends you, meeter for your spirit, this tun of treasure, and in lieu of this, desires you let the dukedoms that you claim hear no more of you.
Así pues os envía, mas acorde a vuestro espíritu, el tesoro contenido en este tonel, y en cambio por esto, desea que dejéis los ducados que reclamáis, y no vuelva a saber de vos.
had the Spanish put in a wooden jetty on piers, a boat containing tuns could actually have maneuvered itself underneath and filled all its tuns without man-handling either boat or tuns.
Si los españoles hubieran instalado un muelle de madera sobre unos pilares, un bote que contuviera toneles habría podido efectuar una maniobra y situarse debajo para llenar los toneles sin necesidad de que nadie manejara ni el bote ni los toneles.
Iron chests and wooden tuns lined the walls.
Las paredes estaban cubiertas de cofres de hierro y toneles de madera.
They put a tun at the lowest corner to take the runoff.
Colocan un tonel en el extremo inferior para que recoja el agua de escorrentía.
Why not walk round to the Three Tuns while I’m getting the tea?’
¿Por qué no se dan una vuelta por Los Tres Toneles mientras yo preparo el té?
Shortland, I need a towing lighter for the water tun longboat.
Señor Shortland, necesito una gabarra que me pueda remolcar la lancha de los toneles de agua.
A peer can have wine custom–free; an earl eight tuns.
Un lord puede tener ocho toneles de vino sin pagar derechos.
The princess gifted him with a tun of it, so you need not expect he will ask questions.
La princesa le regaló un tonel, así que no temas que te haga pregunta alguna.
The second Alexander longboat was brought in by another towing crew and contained fourteen tuns.
La segunda lancha del Alexander fue conducida al muelle por otra tripulación, y contenía catorce toneles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test