Translation for "truthfully" to spanish
Translation examples
Thirty-six persons have been identified as being responsible for war crimes and crimes against humanity, but are not recommended for prosecution because they spoke truthfully before the Commission and expressed remorse.
Se identificó a 36 personas como responsables de crímenes de guerra y crímenes de lesa humanidad, pero no se recomienda su enjuiciamiento porque hablaron sinceramente ante la Comisión y expresaron remordimiento.
If the Council wants to truthfully say, as it does in the first sentence of its report, that it has discharged its duties, then reform is needed, and needed urgently.
Si el Consejo quiere decir sinceramente, como señala en la primera oración de su informe, que ha cumplido sus deberes, entonces la reforma es necesaria, y apremiante.
In 1970, the Organized Crime Control Act empowered the United States Attorney General to provide for the security of witnesses who had agreed to testify truthfully in cases involving organized crime and other serious crimes.
En 1970, la Ley de control de la delincuencia organizada facultó al Ministro de Justicia de los Estados Unidos para velar por la seguridad de los testigos que hubiesen accedido a testificar sinceramente en los casos de delincuencia organizada y otros delitos graves.
Please answer truthfully.
Por favor responda sinceramente.
Answer truthfully now.
Ahora respóndeme sinceramente.
You must answer me, truthfully.
Debes responderme sinceramente.
Truthfully, I don't know.
Sinceramente, no lo sé.
Well, truthfully, no.
Pues sinceramente, no.
Truthfully? I was embarrassed.
Sinceramente, sentía vergüenza.
Truthfully, I'm not sure.
Sinceramente, no estoy segura.
Truthfully, m-maybe 116.
Sinceramente, quizá 52 y medio.
- Truthfully... I don't remember.
Sinceramente, no me acuerdo.
Truthfully, Charlotte Charles could.
Sinceramente, Charlotte Charles podía.
"No," he answered truthfully.
—No —respondió sinceramente.
said Grandad, truthfully.
—suspiró el abuelo sinceramente—.
‘No,’ said George, truthfully.
—No —respondió sinceramente Jorge.
Annelise replied truthfully.
—Nada —contestó Annelise sinceramente—.
‘No,’ said Henry truthfully.
—No —dijo Henry, sinceramente.
Memory is governed by other laws. It reads the riddles of water; it is spontaneous only when it speaks truthfully in private, thinking of the court that will judge the past and the future.
Se rige por otras leyes, lee los enigmas del agua, sólo es espontánea cuando habla con la verdad en la intimidad, pensando en el tribunal que juzgará el pasado y el futuro.
It could truthfully be claimed that the tireless struggle of the United Nations against colonialism was a justifiable source of pride and satisfaction, and was an example of the historic role that the Organization had played throughout the world in the cause of decolonization.
En honor a la verdad, se puede afirmar que la infatigable lucha de las Naciones Unidas contra el colonialismo provoca un sentimiento de legítimo orgullo y satisfacción, y sirve como ejemplo del papel histórico que ha desempeñado la Organización en pro de la descolonización en todo el mundo.
Who can claim to speak truthfully if he says that he loves God and hates his brother?
¿Quién puede decir que habla con la verdad si dice que ama a Dios y odia a su hermano?
Under article 176 of the Code of Criminal Procedure, the presiding judge shall explain to witnesses under the age of 16 their duty to state truthfully everything they know about the case; however, the witnesses are not warned of their liability should they refuse to testify, avoid testifying or give false testimony.
Según el artículo 176 del Código de Procedimiento Penal, el Presidente del tribunal explicará a los testigos que no hayan cumplido 16 años la obligación de contar la verdad sobre todo lo que saben acerca de la causa, pero no les advierte de la responsabilidad en la que incurren por negarse a testificar o abstenerse de hacerlo ni por dar testimonios obviamente falsos.
The Special Representative calls on journalists to observe their professional duty to report truthfully and to avoid any use of discriminatory terms and prejudicial or derogatory stereotypes.
El Representante Especial pide a los periodistas que cumplan su deber profesional de dar a conocer la verdad y evitar emplear términos discriminatorios y estereotipos despectivos o prevenciones.
Pursuant to article 145, before an interrogation, a minor witness shall be explained about the importance of telling truthfully all circumstances of a case known to him/her, but it shall be prohibited to warn him/her of responsibility for refusing to give or evading from giving a testimony or for giving deliberately false testimony.
El artículo 145 dispone que antes de todo interrogatorio se deberá explicar a los testigos menores de edad la importancia de decir la verdad sobre todo lo que sepan del caso, si bien estará prohibido advertirles que se impondrán sanciones en caso de que se nieguen a prestar testimonio, eviten darlo o deliberadamente suministren información falsa.
Truthfully, the idea of interreligious and intercultural dialogue is not new.
A decir verdad, la idea de un diálogo entre las religiones y las culturas no es nueva.
Where the individual refuses to testify despite having an obligation to do so or does not testify truthfully, the national law of the requested State is applicable.
Si la persona se niega a testificar, pese a tener la obligación de hacerlo, o no dice la verdad, se aplicará el derecho interno del Estado requerido.
According to article 14 of the Criminal Procedure Code, the Court and State bodies are obliged, truthfully and fully, to determine the important facts for making a lawful decision.
Según el artículo 14 de la Ley de Enjuiciamiento Penal, el tribunal y los órganos del Estado están obligados, respetando la verdad y de modo exhaustivo, a determinar los hechos importantes para adoptar una decisión legítima.
Not quite truthfully;
No era del todo verdad;
Truthfully, she was not.
– A decir verdad, no.
But he answered truthfully.
Pero respondió con la verdad:
'No,' I said truthfully.
—No —contesté, fiel a la verdad.
Göring answered truthfully.
Goering respondió con la verdad.
I replied truthfully: “You.”
Yo le contesté la verdad: —En ti.
I truthfully wasn't the same.
En verdad, no era el mismo.
‘Yes,’ Julio said truthfully.
—Sí —y dijo la verdad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test