Translation for "trumpeted" to spanish
Translation examples
verb
We cannot trumpet the moral awakening of the nineteenth century and ignore the tragic victims of the twenty-first. So while it is right to celebrate this anniversary of this historic event, as civilized people and nations, we have work to do.
No podemos pregonar el despertar de la conciencia del siglo XIX y olvidar a las trágicas víctimas del siglo XXI. De manera que, a la vez que es correcto celebrar el aniversario de este histórico acontecimiento, como pueblos y naciones civilizadas aún tenemos mucho por hacer.
And humanity isn't about... the right to trumpet moral superiority.
Y la humanidad no se trata del derecho de pregonar la superioridad moral.
She wants to trumpet an equal playing field?
¿Quiere pregonar la igualdad de condiciones?
He didn't seem like the type... to trumpet the value of relationships over money.
No parece el tipo ... a pregonar el valor de relaciones más dinero .
No, you need something to trumpet your victories.
No, necesitas algo para pregonar tus victorias.
The sage did not trumpet his principles from the rooftops;
El sabio no debe pregonar a los cuatro vientos sus principios desde los tejados;
Caratacus always insists on trumpeting any good news for his side.
Carataco siempre se empeña en pregonar cualquier buena noticia para su bando.
And she had a way of trumpeting out her ignorances that jarred on Undine's subtler methods.
Y tenía un modo de pregonar su ignorancia a los cuatro vientos que chirriaba comparado con los métodos más sutiles de Undine.
And so I want to get the word out, trumpet the news: get the test
Y por eso quiero difundirlo, pregonar la noticia: hazte el test. No necesito decir que esta conversación me turbó bastante.
The newspaper might trumpet another big verdict, but the lawyers and judges (and insurance companies) know the truth.
En los periódicos se pregonará otra excelsa sentencia a bombo y platillo, pero los abogados y los jueces (y las compañías de seguros) conocen la verdad.
And once The Store starts buying big flashy ads in the paper, trumpeting their great bargains, everyone'll flock over there.
Y cuando el Almacén empiece a poner anuncios llamativos en el periódico para pregonar sus excelentes ofertas, todo el mundo irá allí en tropel.
His voice was clear as a trumpet, honed by years of hawking wares until it was as precise as the finest musical instrument.
Su voz era clara como el toqué de una trompeta, afinada con los años de pregonar mercancías hasta ser tan precisa como el mejor instrumento musical—.
He simply turns and strides off, surrounded by tribesmen trumpeting their approval. “God Almighty!” cries Medon. “Who is that man?
Se limita a dar media vuelta y se aleja a zancadas, rodeado de los hombres que no dejan de pregonar su aprobación. —¡Dioses todopoderosos! —grita Medon—. ¿Quién es ese hombre?
verb
As a further travesty, the Secretary-General's Personal Envoy, Mr. James A. Baker III, had begun trumpeting alternatives to the referendum, the latest of which, an autonomy plan contrary to everything the United Nations claimed to stand for, had fortunately been defeated by the Security Council in July.
En otra farsa, el Enviado Personal del Secretario General, Sr. James A. Baker III, empezó a anunciar públicamente alternativas al referéndum, la última de las cuales, un plan de autonomía contrario a todo lo que las Naciones Unidas dice representar, fue afortunadamente rechazada en julio por el Consejo de Seguridad.
Only a decade after this new concept was trumpeted from the rooftops, it has turned out to be non-existent.
Sólo un decenio después de que este concepto se anunciara desde los tejados ha resultado ser inexistente.
The role of the United Nations is again firmly established as a platform of the powerless for trumpeting good over evil, justice over wrong, human dignity over degradation.
El papel de las Naciones Unidas queda firmemente establecido una vez más como plataforma de los que carecen de poder para anunciar el triunfo del bien sobre el mal, de la justi-cia sobre la injusticia, de la dignidad humana sobre la degradación.
You trumpet your arrival to your enemies?
¿Les anunciarás de tu arribo al enemigo?
We were promised trumpets to announce the count's arrival.
Iban a anunciar con trompetas al Conde.
Tell him that signing the bill, thus swallowing the strip-mining pill would not foreclose a PR approach trumpeting bank reforms while also excoriating a strip-mining scam which is what I'm happy to call it.
Dile que firmar el proyecto y aceptar la explotación a cielo abierto no impedirá un acercamiento, lo que anunciará reformas bancarias y desollará el fraude de la explotación. Que así lo llamo yo.
It started out as a day to trumpet the president's vision for education reform.
Comenzó un día que debía anunciar la visión del presidente para la reforma educativa.
- Trumpet my intentions.
- Anunciar mis intenciones.
He wants another press conference to trumpet the quick results.
Quiere otra ronda de prensa para anunciar los resultados.
“Want to have a trumpeteer announce our arrival while you’re at it?
—¿Y por qué no anunciar nuestra llegada al son de las trompetas?
He told his herald to announce him with a trumpet blast.
Ordenó al heraldo que lo anunciara con un trompetazo.
“Chase Heir Hero Returns,” the paper will trumpet.
«Vuelve el héroe y heredero de Chase», anunciará el periódico.
Now, he realized, was not the moment to trumpet his successful negotiations with Sextus;
Se dio cuenta de que no era el mejor momento para anunciar el éxito de sus negociaciones con Sexto;
The program opened with a trumpet blast loud enough to herald the Second Coming.
El programa se abría con un toque de trompeta tan potente que serviría para anunciar el Día del Juicio Final.
But I would not have had it trumpeted about the Jewry that I had so betrayed my loving parents.
Pero no podía anunciar a toda la judería que había traicionado a mis queridos padres de ese modo.
The trumpets sounded three times, to announce the first scene, and then the Prologue entered in black.
Las trompetas sonaban tres veces para anunciar la primera escena y, a continuación, vestido de negro de la cabeza a los pies, entraba el Prólogo.
This was okay with him, even if, deep down, he could have organized a press conference trumpeting every date with Natalie.
Markus estaba de acuerdo aunque, en lo más hondo de sí mismo, habría sido capaz de organizar una rueda de prensa para anunciar cada una de sus citas con Nathalie.
Folk laughed and talked, but fell instantly silent as the music ended, the drum beat and the trumpet sounded to announce that the play was continuing.
La gente reía y hablaba, pero se hizo el silencio cuando la música cesó, el tambor resonó y trinó la trompeta para anunciar que la obra continuaba.
‘Sound, as loud as you can.’ Tullus had told the trumpeter beforehand to play the set of notes used to announce the arrival of a general on a parade ground.
—Toca lo más fuerte posible. Tulo había dado instrucciones al trompeta de que tocara las notas que se empleaban para anunciar la llegada de un general en un desfile.
verb
[The trumpeting elephants sound]
[¡Resuena el barritar de elefantes! ]
The air was rent with a frightened trumpet.
La atmósfera se quebró con un aterrorizado barritar.
He heard the sauropods trumpeting softly in the distance.
Grant oyó a los saurópodos barritar con suavidad en la distancia.
They turned and retreated, adding their maddened trumpeting to the tumult.
Se dieron la vuelta y se retiraron, añadiendo su enloquecido barritar al tumulto.
Gideon slipped inside, and the elephants began to trumpet, knowing what was coming.
—Gideon entró en el recinto y las elefantas empezaron a barritar de gozo.
The rhinos were distressed, and that in turn upset the elephant, which stood around trumpeting and rumbling.
Los rinocerontes estaban muy alterados, lo cual puso nerviosa a la elefanta, que no cesaba de barritar.
It squealed, a parody of an elephant's trumpeting, and ran out through the large door.
Chirrió, una parodia del barritar de un elefante, y salió corriendo por la puerta grande.
He heard the shouts of guards, and then the roaring of a great cat, the trumpet of an elephant.
Oyó los gritos de los guardias y después el rugido de un gran felino, el barritar de un elefante.
The air was solid with the piqued trumpeting of three hundred and sixty-three elephants.
El aire era una masa sólida que retumbaba con el barritar de trescientos sesenta y tres elefantes.
Pakeeza began to trumpet as her pouch twitched and quivered, expanding horribly.
Pakeeza empezó a barritar mientras la bolsa se le retorcía y temblaba, agrandándose de un modo terrible.
“Let’s do it,” he said, against the sound of distant, terrified trumpeting.
—Bueno, vamos —dijo, levantando la voz para hacerse oír por encima de los ecos del barritar.
All she needed was a trunk to trumpet with.
Lo único que necesitaba era una trompa para trompetear con ella.
The pones, which were already outside the gate, started to trumpet.
Los pones, que ya estaban afuera de la puerta, empezaron a trompetear.
And you, Twyti, or whatever you choose to call yourself, stop fiddling with that trumpet of yours and run ahead to get some blankets warmed.
Y vos, Twyti, o como os llamen, dejad de trompetear con ese cuerno y corred a calentar algunas mantas.
He could trumpet the futuristic glamour of the next big federal breakthrough: high-tech industrial neuroscience.
Podía trompetear el futurista glamour del próximo gran avance federal: la neurociencia industrial de alta tecnología.
‘Not really.’ I avoided his glance as we walked back to the statue. It seemed to sense us coming and began to trumpet out the opening bars of Elgar’s ‘Pomp and Circumstance’ march.
—No, ninguna —le esquivé la mirada mientras volvíamos junto a la estatua, que pareció percibir nuestra proximidad y empezó a trompetear los compases iniciales de la marcha Pompa y Circunstancias de Elgar;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test