Translation for "tropical trees" to spanish
Translation examples
42. Because of the concern over endangered species, a number of developed countries, strongly supported by conservation groups, have attempted to have various commercially important tropical tree species placed in one of three appendix listings of the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES).
Una serie de países desarrollados, movidos por un genuino interés en las especies en peligro y con el firme apoyo de grupos de conservacionistas, han tratado de incluir varias especies importantes de árboles tropicales en una de las tres listas del apéndice a la Convención sobre el comercio internacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres.
And exotic tropical trees...
Y exóticos árboles tropicales...
But in the darkness of the cave tunnels roots of giant tropical trees have pushed their way through cracks in the limestone to reach the flooded caverns.
Pero en la oscuridad de los túneles de las cuevas las raíces de los árboles tropicales gigantes han abierto su camino a través de las grietas en la caliza para alcanzar las cuevas inundadas.
Houses on stilts, giraffes and strange tropical trees.
Casas sobre pilotes, jirafas y extraños árboles tropicales.
That's a precious extract from a rare tropical tree.
Es un extracto muy valioso de un árbol tropical poco común.
There's more wood in this kauri tree than in any other tropical tree in the world.
Este árbol de kauri tiene más madera que cualquier otro árbol tropical en el mundo.
In the background of the photograph was a palisade formed by the trunks of large tropical trees.
En el fondo se veía una empalizada hecha con troncos de grandes árboles tropicales.
the red, open flowers on the tops of tropical trees with trunks like the backs of elephants.
las flores rojas y abiertas en las copas de grandes árboles tropicales con troncos como lomos de paquidermos.
There's a pathway that winds around with tall tropical trees overhead, with bushes here and there between the exhibits.
Hay un sendero que serpentea entre árboles tropicales de gran altura y arbustos diseminados y que lleva a las diferentes secciones.
The shade of the tropical trees was so intense that spots of sunshine on the path seemed to blaze like molten gold.
La sombra de los árboles tropicales era tan profunda, que los rayos de sol resplandecían en el sendero como oro fundido.
The Chevrolet cruised by a garden-cum-terrace, a raised lanai, tropical trees, a manicured lawn, and planters full of expertly tended flowers.
El Chevrolet cruza un jardín con terraza, mirador, árboles tropicales y maceteros de flores bien cuidadas.
In one of the most moving stories in the Pali Canon, a king in a state of acute depression took a drive one day through a park filled with huge tropical trees.
En una de las historias más conmovedoras del Canon Pāli, un rey sumido en un estado de profunda depresión fue un día hasta un parque poblado de enormes árboles tropicales.
But orchids grew in clusters on the tropical trees, and there were herons and egrets soaring past us, and further on brown pelicans which flew in formation like geese.
Las orquídeas crecían en racimos en los árboles tropicales, y las garzas y garcetas planeaban sobre nosotros; y más adelante vimos pelícanos marrones volando en formación como gansos.
it brought to mind some tropical tree, a palm or a banyan, growing out of hot sand, in a landscape as crooked and severe as the one through which the Road Runner chases the coyote.
me hacía pensar en algún árbol tropical, una palmera o un baniano, brotando de la arena caliente en un paisaje tortuoso y desértico, como ese en el que el Correcaminos persigue al Coyote.
I carried the drink across to her, and, side by side, we watched the lights of the guardhouse, the tangled outlines of the tropic trees and the misty pricking of the stars between the cloud breaks.
Le llevé el vaso y juntos observamos las luces de la caseta de los guardias, las formas enmarañadas de los árboles tropicales y los velados piquetes de estrellas que asomaban entre los cúmulos de nubes.
In the background of the photograph was a palisade formed by the trunks of large tropical trees.
En el fondo se veía una empalizada hecha con troncos de grandes árboles tropicales.
the red, open flowers on the tops of tropical trees with trunks like the backs of elephants.
las flores rojas y abiertas en las copas de grandes árboles tropicales con troncos como lomos de paquidermos.
There's a pathway that winds around with tall tropical trees overhead, with bushes here and there between the exhibits.
Hay un sendero que serpentea entre árboles tropicales de gran altura y arbustos diseminados y que lleva a las diferentes secciones.
The shade of the tropical trees was so intense that spots of sunshine on the path seemed to blaze like molten gold.
La sombra de los árboles tropicales era tan profunda, que los rayos de sol resplandecían en el sendero como oro fundido.
The Chevrolet cruised by a garden-cum-terrace, a raised lanai, tropical trees, a manicured lawn, and planters full of expertly tended flowers.
El Chevrolet cruza un jardín con terraza, mirador, árboles tropicales y maceteros de flores bien cuidadas.
In one of the most moving stories in the Pali Canon, a king in a state of acute depression took a drive one day through a park filled with huge tropical trees.
En una de las historias más conmovedoras del Canon Pāli, un rey sumido en un estado de profunda depresión fue un día hasta un parque poblado de enormes árboles tropicales.
But orchids grew in clusters on the tropical trees, and there were herons and egrets soaring past us, and further on brown pelicans which flew in formation like geese.
Las orquídeas crecían en racimos en los árboles tropicales, y las garzas y garcetas planeaban sobre nosotros; y más adelante vimos pelícanos marrones volando en formación como gansos.
it brought to mind some tropical tree, a palm or a banyan, growing out of hot sand, in a landscape as crooked and severe as the one through which the Road Runner chases the coyote.
me hacía pensar en algún árbol tropical, una palmera o un baniano, brotando de la arena caliente en un paisaje tortuoso y desértico, como ese en el que el Correcaminos persigue al Coyote.
I carried the drink across to her, and, side by side, we watched the lights of the guardhouse, the tangled outlines of the tropic trees and the misty pricking of the stars between the cloud breaks.
Le llevé el vaso y juntos observamos las luces de la caseta de los guardias, las formas enmarañadas de los árboles tropicales y los velados piquetes de estrellas que asomaban entre los cúmulos de nubes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test