Translation for "trembling" to spanish
Trembling
adjective
Translation examples
noun
The Representative agrees with them in as far as it is not possible to stop typhoons or hurricanes from occurring, volcanoes from erupting, or the earth from trembling.
El Representante está de acuerdo con esta opinión en la medida en que no es posible impedir que tengan lugar tifones o huracanes, se produzcan erupciones de volcanes o haya temblores de tierra.
267. The Health Protection Act (763/1994) provides dwelling and its conditions may not pose a hazard to its occupants, due to noise, trembling, microbes, dampness or similar reasons.
267. La Ley de protección de la salud (Nº 763/1994) dispone que la vivienda y sus condiciones no pueden ser peligrosas para sus ocupantes debido al ruido, temblores, microbios, humedad o razones análogas.
The administration in detention and psychiatric institutions of drugs, including neuroleptics that cause trembling, shivering and contractions and make the subject apathetic and dull his or her intelligence, has been recognized as a form of torture.
En las instituciones penitenciarias y psiquiátricas, la administración de medicamentos, como neurolépticos, que provocan temblores, estremecimientos y contracciones, producen apatía en el sujeto y embotan su inteligencia, se ha reconocido como una forma de tortura.
Two Russian Studies (Krasniuk et al. 1969 and Burkatskaya et al.,1982) reported adverse health effects in vineyard workers exposed to HCBD such as increased incidence of arterial hypotension, myocardial dystrophy, chest pains, upper respiratory tract changes, liver effects, sleep disorders, hand trembling, nausea and disordered smell functions (US EPA, 2003); but according to IPCS, 1994 co-exposure to other chemicals cannot be excluded and therefore these studies are of limited value for risk assessment.
Dos estudios rusos (Krasniuk et al., 1969 y Burkatskaya et al., 1982) registraron efectos adversos para la salud en trabajadores de viñedos expuestos al HCBD, como mayor incidencia de hipotensión arterial, distrofia de miocardio, dolores de pecho, alteraciones en las vías respiratorias superiores, efectos en el hígado, trastornos del sueño, temblor de manos, náuseas y deterioro de la función olfativa (US EPA, 2003); pero según IPCS, 1994, no puede excluirse la coexposición a otros productos químicos, por lo que esos estudios tienen un valor limitado para la evaluación de los riesgos.
Two Russian Studies (Krasniuk et al. 1969 and Burkatskaya et al.,1982) reported adverse health effects in vineyard workers exposed to HCBD such as increased incidence of arterial hypotension, myocardial dystrophy, chest pains, upper respiratory tract changes, liver effects, sleep disorders, hand trembling, nausea and disordered smell functions (EPA, 2003); but according to IPCS, 1994 co-exposure to other chemicals cannot be excluded and therefore these studies are of limited value for risk assessment.
Dos estudios rusos (Krasniuk et al., 1969 y Burkatskaya et al., 1982) registraron efectos adversos para la salud en trabajadores de viñedos expuestos al HCBD, como mayor incidencia de hipotensión arterial, distrofia de miocardio, dolores de pecho, alteraciones en las vías respiratorias superiores, efectos en el hígado, trastornos del sueño, temblor de manos, náuseas y deterioro de la función olfativa (EPA, 2003); pero según IPCS, 1994, no puede excluirse la coexposición a otros productos químicos, por lo que esos estudios tienen un valor limitado para la evaluación de los riesgos.
The nerves trembling?
¿El temblor de nervios?
Slightly trembling knees.
Un suave temblor de rodillas.
- Nothing. your eyes are trembling?
- Nada. ¿Siguen los temblores?
No more trembling.
Ya no más temblor.
Because of that little tremble?
¿Por ese pequeño temblor?
FEAR AND TREMBLING
ESTUPOR Y TEMBLORES
A sort of trembling sound.
Una especie de temblor.
Touch me there. The tremble?
Tócame allí. ¿El temblor?
The trembling of their hands.
El temblor de sus manos.
The trembling subsided.
El temblor se le fue pasando.
The trembling has ceased.
Ha cesado el temblor.
The trembling became worse.
El temblor empeoró.
The trembling increases.
El temblor se hace más fuerte.
There’s a tremble in her chin.
Hay un temblor en su mentón.
slowly he stopped trembling.
El temblor se calmó poco a poco.
The tremble in her voice.
Recordó el temblor en su voz.
Replaced with trembling fear.
Sustituida por temblores de miedo.
adjective
547. "Nutrición en Vivo" [Nutrition Live], "Calabaza va a la Escuela" [Pumpkin Goes to School] and "La Laucha Gaucha y El Misterio del Tronco Tembloroso" [The Gaucho Mouse and the Mystery of the Trembling Log] are plays whose primary goals include promoting proper eating habits, encouraging teaching staff to take up the subject of nutrition in the classroom and introducing children to drama.
547. "Nutrición en Vivo", Jornadas "Calabaza va a la escuela", "La Laucha Gaucha y el Misterio del Tronco Tembloroso": obras de teatro que tienen como objetivos centrales promover correctos hábitos de Alimentación; estimular a la población docente a tomar la temática nutricional durante el período lectivo y acercar a los niños a una actividad teatral.
A trembling flame,
"una llama temblorosa,"
♪ I'm trembling now ♪
*Estoy tembloroso ahora*
- "Her trembling body...
- "Su tembloroso cuerpo...
Pauline, you're positively trembling.
-Pauline, estás temblorosa.
You're trembling, Margaret.
- Estás temblorosa, Margaret.
A trembling voice.
Una voz temblorosa.
That soothing trembling roar
El tranquilizador rugido tembloroso.
♪ A trembling hope
# Una esperanza temblorosa.
- He's voice was trembling.
- Tenía la voz temblorosa.
Or a trembling leaf...
O una hoja temblorosa...
He is pale and trembling.
Está pálido y tembloroso.
He was pale and trembling.
Estaba pálido y tembloroso.
I’m unharmed but trembling.
Estoy ilesa, pero temblorosa.
Orlando rose, trembling.
Tembloroso, se levantó.
She was crying, trembling;
Estaba llorando, temblorosa.
I was weak and trembling.
Estaba débil y tembloroso.
She was pale and trembling.
Estaba pálida y temblorosa.
“You are pale and trembling.”
Estáis pálido y tembloroso.
noun
The massacre that caused the whole world to tremble required the Security Council and the Secretary-General to create a high-level fact-finding mission composed of a number of eminent former leaders and one single eminent person in the area of the defence of human rights.
Esa matanza, que hizo temblar al mundo entero, llevó al Consejo de Seguridad y al Secretario General a crear una misión de investigación de alto nivel, compuesta por un grupo de destacados ex dirigentes y una personalidad eminente en la esfera de la defensa de los derechos humanos.
Injustice is starting to tremble before an energetic and virile nation, which wept with indignation and sorrow 25 years ago and today weeps with emotion, hope and pride as it remembers them.
La injusticia comienza a temblar ante un pueblo enérgico y viril que hace 25 años lloró de indignación y dolor, y hoy llora de emoción, de esperanza y de orgullo al recordarlos.
Enem es tremble,
Enem es temblar,
It's making me tremble.
Me hace temblar.
I start trembling.
comienzo a temblar...
I'm allowed to tremble.
Me permito temblar.
See me tremble?
¿Me ves temblar?
You mean like trembling?
Por ejemplo... ¿temblar?
I shall tremble for you.
Temblaré por vosotros.
She starts to tremble.
Ella empieza a temblar.
Then she started trembling.
Había comenzado a temblar.
She began to tremble.
– Comenzó a temblar-.
She stopped trembling.
Ella dejó de temblar.
She’d begun to tremble.
Había empezado a temblar.
I began to tremble.
—Me puse a temblar—.
It seemed his trembled.
La de él parecía temblar.
Symptoms include anaemia, trembling, sensitivity to sunlight and erosion of teeth.
Los síntomas incluyen anemia, estremecimientos, Sensibilidad a la luz solar y desgaste de los dientes.
If when you listen to a well-played tango, you don't feel your chest trembling... go do something else.
Si cuando ustedes escuchan un tango bien tocado, no sienten un estremecimiento en el pecho... dedíquense a otra cosa.
They point to several effects, such as trembling of the earth, flooding and so on.
Y se refiere a varios hechos que ocurrirían, estremecimiento de la Tierra, inundaciones y demás.
The trembling movements, the abundance of juices, The words whispered in her ear.
La calidad de los estremecimientos la abundancia de los jugos las palabras murmuradas al oído de ella.
A trembling anger overcame him then.
Le sobrevino un estremecimiento de ira.
Felix trembled slightly.
A Félix lo recorrió un leve estremecimiento.
His body trembled uncontrollably.
Su cuerpo era recorrido por un estremecimiento continuo.
Adolin felt a tremble deep inside.
Adolin sintió un profundo estremecimiento.
The last word made her tremble.
La última palabra le produjo un estremecimiento.
Then it comes to her that there is another reason for her trembling.
Después se percata de que es otra la causa de su estremecimiento.
Her body trembled, but it was a quaver of excitement.
El cuerpo de Leej tembló, pero era un estremecimiento de excitación.
adjective
Go on, disrobe her with trembling hands!
Continua, desvistela con manos temblantes!
            "If, indeed," Fith said, his weak voice trembling.
—Realmente —dijo Fith, su débil voz temblante—.
"Shut up," said Jackson quietly, staring at the trembling figure of Tyrell Hawthorne by the window.
–¡Cállate! – le dijo por lo bajo Jackson, contemplando la temblante figura de Tyrell Hawthorne junto a la ventana-.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test