Translation for "treating me" to spanish
Translation examples
‘You must treat me as such!’
¡Tiene que tratarme como a tal!
For treating me like a slave!
- ¡Por tratarme como un esclavo!
This is treating me like a friend.
Esto es tratarme como a un amigo.
“You agreed to treat me.”
—Accedisteis a tratarme.
That you’d treat me right.”
Que iba a tratarme bien.
Who’s going to treat me?
¿Quién va a tratarme?
Stop treating me like this!
¡Deja de tratarme de este modo!
To treat me like some inanimate object?
¿Tratarme como un objeto?
You can’t treat me like this.
No puede tratarme de ese modo.
treating me like I mean nothing to you.
—… Tratándome como si yo no significara nada para ti.
“You have treated me poorly for years!”
¡Llevas años tratándome mal!
They still treated me behind the scenes for what I was—a clerk.
A nuestras espaldas seguían tratándome como lo que era: un modesto empleaducho.
She continued to treat me with friendship and did not discourage my visits.
Continuó ella tratándome con amistad y no se opuso a mis visitas.
“Don’t impugn my intelligence by treating me like some gullible fool.
—No insultéis más mi inteligencia tratándome como a un cretino ingenuo.
Treena was the only one who treated me like she always had.
Treena era la única que seguía tratándome como siempre.
“Please don’t treat me like a child again, Uncle James.”
—Por favor, no sigas tratándome como a una criatura, tío James.
You know, my dad is finally treating me like a real dragon.
—¿Sabes?, por fin mi padre está tratándome como un dragón de verdad.
And you can go on treating me like I don't exist and it'll be fine with me."
Y puedes seguir tratándome como si yo no existiera, y no me molestará.
Britt treats me as a little girl he used to dandle on his knee.
Britt sigue tratándome como a la niña a quien acostumbraba columpiar sobre sus rodillas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test